|
31.
|
|
|
[ARGS...]
|
|
|
|
[ARGUMENTOS…]
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/gio/gio-tool.c:224
|
|
32.
|
|
|
Commands:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Comandos:
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
gio/gapplication-tool.c:136
|
|
33.
|
|
|
Use ' %s help COMMAND' to get detailed help.
|
|
|
Translators: do not translate 'help', but please translate 'COMMAND'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Use ' %s help COMANDO' para obter ajuda detalhada.
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
../gio/gapplication-tool.c:146
|
|
34.
|
|
|
%s command requires an application id to directly follow
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
o comando %s necessita de um id de aplicativo para segui-lo diretamente
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
gio/gapplication-tool.c:167
|
|
35.
|
|
|
invalid application id: ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
id de aplicativo inválido: " %s "
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
../gio/gapplication-tool.c:171
|
|
36.
|
|
|
' %s ' takes no arguments
|
|
|
Translators: %s is replaced with a command name like 'list-actions'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
" %s " não leva argumentos
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
../gio/gapplication-tool.c:182
|
|
37.
|
|
|
unable to connect to D-Bus: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
não foi possível se conectar ao D-Bus: %s
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
gio/gapplication-tool.c:268
|
|
38.
|
|
|
error sending %s message to application: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
erro ao enviar %s mensagens ao aplicativo: %s
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
gio/gapplication-tool.c:288
|
|
39.
|
|
|
action name must be given after application id
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
o nome da ação deve ser fornecido após o id do aplicativo
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
gio/gapplication-tool.c:319
|
|
40.
|
|
|
invalid action name: ' %s '
action names must consist of only alphanumerics, '-' and '.'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O nome da ação: " %s " é inválido
Os nomes de ações devem consistir de apenas caracteres alfanuméricos, '-' e '.'
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
../gio/gapplication-tool.c:325
|