Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
1120 of 144 results
79.
Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed
Błąd w adresie „%s” — brak atrybutu pliku nonce lub jest błędnie sformatowany
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusaddress.c:634
100.
Error when getting information for directory '%s': %s
Błąd podczas pobierania informacji o katalogu „%s”: %s
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:261
104.
Line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
Wiersz %d bazy kluczy w „%s” z zawartością „%s” jest błędnie sformatowany
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:401 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:714
105.
First token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
Pierwszy token wiersza %d bazy kluczy w „%s” z zawartością „%s” jest błędnie sformatowany
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:415 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:728
106.
Second token of line %d of the keyring at '%s' with content '%s' is malformed
Drugi token wiersza %d bazy kluczy w „%s” z zawartością „%s” jest błędnie sformatowany
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:430 ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:742
107.
Didn't find cookie with id %d in the keyring at '%s'
Nie odnaleziono ciasteczka z identyfikatorem %d w bazie kluczy w „%s
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:454
140.
Expected valid UTF-8 string but found invalid bytes at byte offset %d (length of string is %d). The valid UTF-8 string up until that point was '%s'
Oczekiwano prawidłowego ciągu UTF-8, ale odnaleziono nieprawidłowe bajty w wyrównaniu bajtu %d (długość ciągu wynosi %d). Prawidłowy ciąg UTF-8 do tego miejsca to „%s
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusmessage.c:1388
146.
Error deserializing GVariant with type string '%s' from the D-Bus wire format
Błąd podczas deserializowania GVariant za pomocą ciągu typu „%s” z formatu przewodu usługi D-Bus
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusmessage.c:1867
147.
Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x
Nieprawidłowa wartość kolejności bajtów. Oczekiwano 0x6c ("l") lub 0x42 ("B"), ale odnaleziono wartość 0x%02x
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusmessage.c:1698
149.
Signature header with signature '%s' found but message body is empty
Odnaleziono nagłówek podpisu z podpisem „%s”, ale treść komunikatu jest pusta
Translated by Piotr Drąg
Located in ../gio/gdbusmessage.c:2120
1120 of 144 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Artur Flinta, GNOME PL Team, Krzysztof Janowski, Mateusz Tybura, Piotr Drąg, Tomasz Dominikowski, wadim dziedzic, wadim dziedzic.