|
716.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s ', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
|
|
|
|
Caráuter impropiu «%s », esperábase un caráuter '>' o '/' pa finar l'aniciu de la etiqueta del elementu «%s » o opcionalmente un atributu; quiciabes usasti un caráuter que nun ye válidu nun nome d'atributu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Caráuter impropiu «%s », esperabase un caráuter '>' o '/' pa finar l'aniciu de la etiqueta del elementu «%s » o opcionalmente un atributu; tal vez usaste un caráuter que nun ye válidu nun nome d'atributu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1387
|
|
717.
|
|
|
Odd character '%s ', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s ' of element '%s '
|
|
|
|
Caráuter impropiu «%s », esperábase una marca d'apertura de comines dempués del signu igual al da-y valor al atributu «%s » del elementu «%s »
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Caráuter impropiu «%s », esperabase una marca d'apertura de comilles dempués del signu igual al da-y valor al atributu «%s » del elementu «%s »
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1431
|
|
718.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following the characters '</'; '%s ' may not begin an element name
|
|
|
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguío de los carauteres '</'; «%s » nun tien d'aniciar el nome d'un elementu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguio de los carauteres '</'; «%s » nun tien d'aniciar el nome d'un elementu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1564
|
|
719.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following the close element name '%s '; the allowed character is '>'
|
|
|
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguío del nome del elementu de cierre «%s »; el caráuter permitíu ye '>'
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
«%s » nun ye un caráuter válidu de siguio del nome del elementu de cierre «%s »; el caráuter permitíu ye '>'
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1600
|
|
720.
|
|
|
Element '%s ' was closed, no element is currently open
|
|
|
|
L'elementu «%s » zarróse, nun esiste dengún elementu abiertu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
L'elementu «%s » foi zarráu, nun esiste dengún elementu abiertu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1611
|
|
721.
|
|
|
Element '%s ' was closed, but the currently open element is '%s '
|
|
|
|
L'elementu «%s » zarróse, pero l'elementu que ta abiertu anguaño ye «%s »
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
L'elementu «%s » zarróse, pero l'elemento que ta abiertu anguaño ye «%s »
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1620
|
|
724.
|
|
|
Document ended unexpectedly with elements still open - '%s ' was the last element opened
|
|
|
|
El documentu fina inesperadamente con elementos entá abiertos - «%s » foi'l caberu elementu abiertu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
El documentu fina inesperadamente con ementos todavía abiertos - «%s » foi'l caberu elementu abiertu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1795
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1840
|
|
725.
|
|
|
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s />
|
|
|
|
El documentu fina inesperadamente, esperábase un caráuter '>' finanando la etiqueta <%s />
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
El documentu fina inesperadamente, esperabase un caráuter '>' finanando la etiqueta <%s />
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
glib/gmarkup.c:1829
|
|
735.
|
|
|
Help Options:
|
|
|
|
Opciones d'ayuda:
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Opciones d'aida:
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
glib/goption.c:989
|
|
736.
|
|
|
Show help options
|
|
|
|
Amosar opciones d'ayuda
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Amosar opciones d'aida
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
glib/goption.c:990
|