|
533.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that Empathy messaging client works.
STEPS:
1. Select Test to launch Empathy.
2. Configure it to connect to the AOL Instant Messaging (AIM) service.
3. Once you have completed the test, please quit Empathy to continue here.
VERIFICATION:
Were you able to connect correctly and send/receive messages?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЦЕЛЬ:
Этот тест проверит, как работает программа обмена сообщениями Empathy.
ДЕЙСТВИЯ:
1. Выберите «Проверить» для запуска Empathy.
2. Настройте её для подключения к сервису AOL Instant Messaging (AOL).
3. После того, как вы завершите тест, закройте Empathy для продолжения.
ПРОВЕРКА:
Удалось ли вам корректно подключиться и отправлять (принимать) сообщения?
|
|
Translated and reviewed by
vasilisc
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:327
|
|
534.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that Empathy messaging client works.
STEPS:
1. Select Test to launch Empathy.
2. Configure it to connect to the Microsoft Network (MSN) service.
3. Once you have completed the test, please quit Empathy to continue here.
VERIFICATION:
Were you able to connect correctly and send/receive messages?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЦЕЛЬ:
Этот тест проверит, как работает программа обмена сообщениями Empathy.
ДЕЙСТВИЯ:
1. Выберите «Проверить» для запуска Empathy.
2. Настройте её для подключения к сервису чата Microsoft Network (MSN).
3. После того, как вы завершите тест, закройте Empathy для продолжения.
ПРОВЕРКА:
Удалось ли вам корректно подключиться и отправлять (принимать) сообщения?
|
|
Translated and reviewed by
vasilisc
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:341
|
|
535.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that Evolution works.
STEPS:
1. Click the "Test" button to launch Evolution.
2. Configure it to connect to a POP3 account.
VERIFICATION:
Were you able to receive and read e-mail correctly?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЦЕЛЬ:
Эта проверка позволяет удостовериться в работоспособности Evolution.
ДЕЙСТВИЯ:
1. Щёлкните на кнопке "Проверить" для запуска Evolution.
2. Настройте программу для подключения с использованием учётной записи POP3.
ПРОВЕРКА:
Появилась ли возможность получать и читать сообщения электронной почты надлежащим образом?
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:355
|
|
536.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that Evolution works.
STEPS:
1. Click the "Test" button to launch Evolution.
2. Configure it to connect to a IMAP account.
VERIFICATION:
Were you able to receive and read e-mail correctly?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЦЕЛЬ:
Эта проверка позволяет удостовериться в работоспособности Evolution.
ДЕЙСТВИЯ:
1. Щёлкните на кнопке "Проверить" для запуска Evolution.
2. Настройте программу для подключения с использованием учётной записи IMAP.
ПРОВЕРКА:
Появилась ли возможность получать и читать сообщения электронной почты надлежащим образом?
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:368
|
|
537.
|
|
|
PURPOSE:
This test will check that Evolution works.
STEPS:
1. Click the "Test" button to launch Evolution.
2. Configure it to connect to a SMTP account.
VERIFICATION:
Were you able to send e-mail without errors?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЦЕЛЬ:
Эта проверка позволяет удостовериться в работоспособности Evolution.
ДЕЙСТВИЯ:
1. Щёлкните на кнопке "Проверить" для запуска Evolution.
2. Настройте программу для подключения с использованием учётной записи SMTP.
ПРОВЕРКА:
Отправление сообщений электронной почты выполняется без ошибок?
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:381
|
|
538.
|
|
|
PURPOSE:
This test checks that gcalctool (Calculator) works.
STEPS:
Click the "Test" button to open the calculator.
VERIFICATION:
Did it launch correctly?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЦЕЛЬ:
Эта проверка позволит убедиться в работоспособности gcalctool (Calculator).
ДЕЙСТВИЯ:
Щёлкните на кнопке "Проверить" для открытия калькулятора.
ПРОВЕРКА:
Запуск произведён надлежащим образом?
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:394
|
|
539.
|
|
|
PURPOSE:
This test checks that gcalctool (Calculator) works.
STEPS:
Click the "Test" button to open the calculator and perform:
1. Simple math functions (+,-,/,*)
2. Nested math functions ((,))
3. Fractional math
4. Decimal math
VERIFICATION:
Did the functions perform as expected?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
vasilisc
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:407
|
|
540.
|
|
|
PURPOSE:
This test checks that gcalctool (Calculator) works.
STEPS:
Click the "Test" button to open the calculator and perform:
1. Memory set
2. Memory reset
3. Memory last clear
4. Memory clear
VERIFICATION:
Did the functions perform as expected?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЦЕЛЬ:
Эта проверка позволит убедиться в работоспособности gcalctool (Калькулятор).
ДЕЙСТВИЯ:
Щёлкните на кнопке "Проверить" для открытия калькулятора и выполните следующие действия:
1. Занесите число в память (MS)
2. Вызовите число из памяти (MR)
3. Очистка последнего добавленного в память числа (MLC)
4. Очистите память (MС)
ПРОВЕРКА:
Функции были выполнены надлежащим образом?
|
|
Translated by
Eugene Roskin
|
|
Reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:424
|
|
541.
|
|
|
PURPOSE:
This test checks that gcalctool (Calculator) works.
STEPS:
Click the "Test" button to open the calculator and perform:
1. Cut
2. Copy
3. Paste
VERIFICATION:
Did the functions perform as expected?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЦЕЛЬ:
Эта проверка позволит убедиться в работоспособности gcalctool (Калькулятор).
ДЕЙСТВИЯ:
Щёлкните на кнопке "Проверить" для открытия калькулятора и затем выполните следующие операции:
1. Вырезать
2. Копировать
3. Вставить
ПРОВЕРКА:
Операции были выполнены надлежащим образом?
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:441
|
|
542.
|
|
|
PURPOSE:
This test checks that gedit works.
STEPS:
1. Click the "Test" button to open gedit.
2. Enter some text and save the file (make a note of the file name you use), then close gedit.
VERIFICATION:
Did this perform as expected?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ЦЕЛЬ:
Эта проверка позволит убедиться в работоспособности gedit (Текстовый редактор).
ДЕЙСТВИЯ:
1. Щёлкните на кнопке "Проверить" для открытия gedit.
2. Введите любой текст и сохраните в файл (запомните присвоенное файлу имя), затем закройте gedit.
ПРОВЕРКА:
Выполнено надлежащим образом?
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Roskin
|
|
|
|
Located in
../jobs/user_apps.txt.in:456
|