|
23.
|
|
|
PURPOSE:
Check that the various audio channels are working properly
STEPS:
1. Click the Test button
VERIFICATION:
You should clearly hear a voice from the different audio channels
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BUT :
Vérifier que les différents canaux audio fonctionnement correctement
ÉTAPES :
1. Cliquez sur le bouton « [nbsp] Tester [nbsp] »
VÉRIFICATION :
Vous devriez entendre clairement une voix depuis les différents canaux audio
|
|
Translated and reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:182
|
|
24.
|
|
|
This test will verify that the volume levels are at an acceptable level on your local system. The test will validate that the volume is greater than or equal to minvol and less than or equal to maxvol for all sources (inputs) and sinks (outputs) recognized by PulseAudio. It will also validate that the active source and sink are not muted. You should not manually adjust the volume or mute before running this test.
|
|
|
description
|
|
|
|
Ce test vérifiera que les niveaux de volume sont à un niveau acceptable pour votre système local. Le test validera que le volume est plus fort ou égal au volume minimal (minvol) et moins fort ou égal au volume maximal (maxvol) pour toutes les sources (entrées) et sinks (sorties) reconnues par PulseAudio. Il vérifiera également que la source et le sink actifs ne sont pas en sourdine. Vous ne devriez pas ajuster le volume ou mettre en sourdine avant de lancer ce test.
|
|
Translated and reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:185
|
|
25.
|
|
|
PURPOSE:
Check that external line out connection works correctly
STEPS:
1. Insert cable to speakers (with built-in amplifiers) on the line out port
2. Open system sound preferences, 'Output' tab, select 'Line-out' on the connector list. Click the Test button
3. On the system sound preferences, select 'Internal Audio' on the device list and click 'Test Speakers' to check left and right channel
VERIFICATION:
1. Do you hear a sound in the speakers? The internal speakers should *not* be muted automatically
2. Do you hear the sound coming out on the corresponding channel?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BUT :
Vérifier que la sortie son externe fonctionne correctement
ÉTAPES :
1. Insérez le câble de haut-parleurs (avec amplificateurs intégrés) dans la prise de sortie
2. Ouvrez les réglages du son, onglet « [nbsp] Sortie [nbsp] », sélectionnez « [nbsp] Audio externe [nbsp] » sur la liste des sorties. Cliquez sur le bouton « [nbsp] Tester [nbsp] »
3. Sur les préférences du système sonore, sélectionnez « [nbsp] Audio interne [nbsp] » dans la liste des périphériques. Cliquez sur « [nbsp] Tester les haut-parleurs [nbsp] » pour vérifier les canaux gauche et droit
VÉRIFICATION :
1. Entendez-vous un son dans les haut-parleurs [nbsp] ? Les haut-parleurs internes ne devraient *pas* être automatiquement coupés
2. Entendez-vous le son qui sort sur le canal correspondant [nbsp] ?
|
|
Translated by
Sylvie Gallet
|
|
Reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:208
|
|
26.
|
|
|
PURPOSE:
Check that external line in connection works correctly
STEPS:
1. Use a cable to connect the line in port to an external line out source.
2. Open system sound preferences, 'Input' tab, select 'Line-in' on the connector list. Click the Test button
3. After a few seconds, your recording will be played back to you.
VERIFICATION:
Did you hear your recording?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BUT :
Tester que l'entrée audio fonctionne correctement
ÉTAPES :
1. Utilisez un câble pour relier l'entrée audio à une source extérieure.
2. Ouvrez les préférences audio, onglet « [nbsp] entrée [nbsp] » sélectionnez « [nbsp] Entrée ligne [nbsp] » dans la liste des connecteurs. Cliquez sur le bouton « [nbsp] Tester [nbsp] »
3. Après quelques secondes, votre enregistrement sera rejoué.
VÉRIFICATION :
Avez vous entendu votre enregistrement [nbsp] ?
|
|
Translated by
Sylvie Gallet
|
|
Reviewed by
gisele perreault
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:228
|
|
27.
|
|
|
PURPOSE:
Check that balance control works correctly on internal speakers
STEPS:
1. Check that moving the balance slider from left to right works smoothly
2. Click the Test button to play an audio tone for 10 seconds.
3. Move the balance slider from left to right and back.
4. Check that actual speaker audio balance follows your setting.
VERIFICATION:
Does the slider move smoothly, as well as being followed by the setting by the actual audio output?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BUT [nbsp] :
Vérifier que la commande de la balance des haut-parleurs fonctionne
ÉTAPES [nbsp] :
1. Vérifiez que le curseur de la balance fonctionne sans à-coups.
2. Cliquez sur le bouton « [nbsp] Tester [nbsp] » pour lancer un son pendant 10 secondes.
3. Bougez le curseur de la balance de droite à gauche et de gauche à droite.
4. Vérifiez que la sortie audio suive votre commande.
VÉRIFICATION [nbsp] :
Est-ce que le curseur fonctionne sans à-coups et que la sortie audio suit votre commande [nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:289
|
|
28.
|
|
|
PURPOSE:
Check that balance control works correctly on external headphone
STEPS:
1. Check that moving the balance slider from left to right works smoothly
2. Click the Test button to play an audio tone for 10 seconds.
3. Move the balance slider from left to right and back.
4. Check that actual headphone audio balance follows your setting.
VERIFICATION:
Does the slider move smoothly, as well as being followed by the setting by the actual audio output?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BUT [nbsp] :
Vérifier que la commande de la balance des écouteurs externes fonctionne
ÉTAPES [nbsp] :
1. Vérifiez que le curseur de la balance fonctionne sans à-coups.
2. Cliquez sur le bouton « [nbsp] Tester [nbsp] » pour lancer un son pendant 10 secondes.
3. Déplacez le curseur de la balance de droite à gauche.
4. Vérifiez que la sortie audio suive votre commande.
VÉRIFICATION [nbsp] :
Est-ce que le curseur fonctionne sans à-coups et que la sortie audio suit votre commande [nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:310
|
|
29.
|
|
|
Benchmark for each disk
|
|
|
description
|
|
|
|
Évaluation des performances de chaque disque
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
../jobs/benchmarks.txt.in:18
|
|
30.
|
|
|
Run gtkperf to make sure that GTK based test cases work
|
|
|
description
|
|
|
|
Exécute «[nbsp] gtkperf[nbsp] « pour être sûr que les tests basés sur GTK fonctionnent
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
../jobs/benchmarks.txt.in:35
|
|
31.
|
|
|
Run Render-Bench XRender/Imlib2 benchmark
|
|
|
description
|
|
|
|
Lancer le test comparatif Render-Bench XRender/Imlib2
|
|
Translated by
Thibault D
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../jobs/benchmarks.txt.in:43
|
|
32.
|
|
|
Run Qgears2 XRender Extension gearsfancy benchmark
|
|
|
description
|
|
|
|
Lancer le test comparatif Qgears2 XRender Extension gearsfancy
|
|
Translated by
Thibault D
|
|
Reviewed by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../jobs/benchmarks.txt.in:50
|