|
87.
|
|
|
Preparing the system for the upgrade failed. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
|
|
|
|
La preparacion del sistèma per la mesa a nivèl a fracassat. Per senhalar un bug, installatz «[nbsp] apport[nbsp] » puèi executatz «[nbsp] apport-bug ubuntu-release-upgrader[nbsp] ».
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2356
|
|
88.
|
|
|
Getting upgrade prerequisites failed
|
|
|
|
Impossible d'obténer los prerequesits necessaris a la mesa a nivèl
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2373
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2383
|
|
89.
|
|
|
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state.
Additionally, a bug reporting process is being started.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lo sistèma a pas capitat d'obténer los prerequesits per la mesa a nivèl. La mesa a nivèl se va arrestar e restablir lo sistèma dins son estat inicial.
En complement, un processus de rapòrt d'incident es inicializat.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2374
|
|
90.
|
|
|
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state.
To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lo sistèma a pas pogut obténer las condicions prealablas a la mesa a nivèl.
La mesa a nivèl va èsser abandonada e lo sistèma serà restablit a son estat d'origina.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2384
|
|
91.
|
|
|
Updating repository information
|
|
|
|
Mesa a jorn de las informacions suls depauses
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2418
|
|
92.
|
|
|
Failed to add the cdrom
|
|
|
|
Impossible d'apondre lo CD
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1939
|
|
93.
|
|
|
Sorry, adding the cdrom was not successful.
|
|
|
|
O planhèm, l'apondon del CD a fracassat.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1940
|
|
94.
|
|
|
Invalid package information
|
|
|
|
Informacions suls paquets invalidas
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2480
|
|
95.
|
|
|
After updating your package information, the essential package '%s' could not be located. This may be because you have no official mirrors listed in your software sources, or because of excessive load on the mirror you are using. See /etc/apt/sources.list for the current list of configured software sources.
In the case of an overloaded mirror, you may want to try the upgrade again later.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aprèp la mesa a jorn de vòstras informacions de paquet, lo paquet essencial « %s » a pogut èsser localizat. Aquò se pòt produire perque avètz pas de miralh oficial dins vòstras fonts de logicial, o en rason d'una carga excessiva del miralh qu'utilizatz. Vejatz /etc/apt/sources.list per la lista actuala de vòstras fonts de logicials.
Dins lo cas d'un miralh subrecargat, poiretz ensajar tornarmai la mesa a jorn pus tard.
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2481
|
|
96.
|
|
|
Fetching
|
|
|
|
Recuperacion
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2510
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:2621
|