|
135.
|
|
|
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
|
|
|
|
Es possible que la mesa a nivèl redusisca los efèits visuals e las performanças pels jòcs e autres programas exigents en tèrmes de grafismes.
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:300
|
|
136.
|
|
|
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 LTS.
Do you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aqueste ordenador utiliza actualament lo pilòt grafic « [nbsp] fglrx [nbsp] » d'AMD. I a pas cap de version d'aqueste pilòt per Ubuntu 10.04 LTS que foncione amb vòstre material.
Volètz contunhar [nbsp] ?
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:304
|
|
137.
|
|
|
No i686 CPU
|
|
|
|
Pas de processor i686
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:313
|
|
138.
|
|
|
Your system uses an i586 CPU or a CPU that does not have the 'cmov' extension. All packages were built with optimizations requiring i686 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
|
|
|
|
Vòstre sistèma utiliza un processor i586 o un processor qu'a pas l'extension 'cmov'. Totes los paquets son estats compilats amb d'optimizacions qu'exigisson que l'arquitectura minimala siá i686. Es pas possible de metre a jorn vòstre sistèma cap a una novèla version d'Ubuntu amb vòstre material actual.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:314
|
|
139.
|
|
|
No ARMv6 CPU
|
|
|
|
Pas de processor ARMv6
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:359
|
|
140.
|
|
|
Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
|
|
|
|
Vòstre sistèma utiliza un processor ARM mai ancian que la generacion ARMv6. Totes los paquets de karmic son estats construches amb d'optimizacions que necessitan al minimum una arquitectura ARMv6. Es impossible de metre a nivèl vòstre sistèma cap a la version novèla d'Ubuntu.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:360
|
|
141.
|
|
|
No init available
|
|
|
|
Inicializacion indisponibla
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:431
|
|
142.
|
|
|
Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of environment, requiring an update to your virtual machine configuration first.
Are you sure you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sembla que vòstre sistèma es un environament virtualizat sens demòni d'inicializacion (coma Linux-VServer). Ubuntu 10.04 LTS pòt foncionar dins aqueste tipe d'environament e requerís al prealable una mesa a jorn de la configuracion de vòstra maquina virtuala.
Sètz segur que volètz contunhar [nbsp] ?
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:432
|
|
143.
|
|
|
PAE not enabled
|
|
|
|
PAE pas activat
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:801
|
|
144.
|
|
|
Your system uses a CPU that does not have PAE enabled. Ubuntu only supports non-PAE systems up to Ubuntu 12.04. To upgrade to a later version of Ubuntu, you must enable PAE (if this is possible) see:
http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vòstre sistèma utiliza un processor que la PAE (« [nbsp] Physical Address Extension [nbsp] » o « [nbsp] Extension d'Adreça Fisica [nbsp] ») es pas activada. Ubuntu pren pas en carga los sistèmas sens PAE qu'a partir d'Ubuntu 12.04. Per metre a nivèl cap a una version ulteriora d'Ubuntu, vos cal activar la PAE (se aquò es possible) vejatz [nnbsp] :
http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeQuirks.py:802
|