|
15.
|
|
|
Flags path: %s
|
|
|
|
Flag-Pfad: %s
|
|
Translated by
Hendrik Schrieber
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
nova/crypto.py:395
|
|
16.
|
|
|
Listening on %(host)s:%(port)s for debug connection
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
nova/debugger.py:67
|
|
17.
|
|
|
WARNING: Using the remote debug option changes how Nova uses the eventlet library to support async IO. This could result in failures that do not occur under normal operation. Use at your own risk.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
nova/debugger.py:77
|
|
18.
|
|
|
An unknown exception occurred.
|
|
|
|
Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten.
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/exception.py:102
|
|
19.
|
|
|
Exception in string format operation
|
|
|
|
Ausnahme in Zeichenkettenformat-Vorgang
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
nova/exception.py:124
|
|
20.
|
|
|
Failed to encrypt text: %(reason)s
|
|
|
|
Fehler beim Verschlüsseln des Textes: %(reason)s
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/exception.py:143
|
|
21.
|
|
|
Failed to decrypt text: %(reason)s
|
|
|
|
Fehler beim Entschlüsseln des Textes %(reason)s
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/exception.py:147
|
|
22.
|
|
|
Virtual Interface creation failed
|
|
|
|
Virtuelle Schnittstellenerstellung fehlgeschlagen
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/exception.py:151
|
|
23.
|
|
|
Creation of virtual interface with unique mac address failed
|
|
|
|
Erstellung der virtuellen Schnittstelle mit eindeutiger MAC-Adresse fehlgeschlagen.
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/exception.py:155
|
|
24.
|
|
|
Connection to glance host %(host)s:%(port)s failed: %(reason)s
|
|
|
|
Verbindung zum Glance Host %(host)s:%(port)s fehlgeschlagen: %(reason)s
|
|
Translated by
Andreas Jaeger
|
|
|
|
Located in
nova/exception.py:160
|