Translations by Åka Sikrom
Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
502. |
Unknown SOCKSv5 proxy error.
|
|
2016-03-14 |
Ukjent feil i SOCKSv5-mellomtjener.
|
|
503. |
Can't handle version %d of GThemedIcon encoding
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å håndtere versjon %d av GThemedIcon-koding
|
|
509. |
Cannot decrypt PEM-encoded private key
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å dekryptere PEM-kodet privatnøkkel
|
|
511. |
Could not parse PEM-encoded private key
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å lese PEM-kodet privatnøkkel
|
|
513. |
Could not parse PEM-encoded certificate
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å lese PEM-kodet sertifikat
|
|
556. |
No valid bookmark file found in data dirs
|
|
2016-03-14 |
Fant ingen gyldig bokmerkefil i datamapper
|
|
565. |
Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å konvertere tilbakefall «%s» til tegnsett «%s»
|
|
567. |
The local file URI '%s' may not include a '#'
|
|
2016-03-14 |
Lokal filadresse «%s» skal ikke inneholde «#»
|
|
617. |
Error opening directory '%s': %s
|
|
2016-03-14 |
Feil under åpning av mappa «%s»: %s
|
|
618. |
Could not allocate %lu byte to read file "%s"
Could not allocate %lu bytes to read file "%s"
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å knytte %lu byte til lest fil «%s»
Klarte ikke å knytte %lu byte til lest fil «%s»
|
|
623. |
Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s
|
|
2016-03-14 |
Feil under henting av egenskaper for fila «%s». fstat() mislyktes: %s
|
|
624. |
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
|
|
2016-03-14 |
Feil under åpning av fila «%s». fdopen() mislyktes: %s
|
|
625. |
Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s
|
|
2016-03-14 |
Feil under endring av navn på fila «%s» til «%s». g_rename() mislyktes: %s
|
|
627. |
Failed to write file '%s': write() failed: %s
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å skrive fila «%s». write() mislyktes: %s
|
|
628. |
Failed to write file '%s': fsync() failed: %s
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å skrive fila «%s». fsync() mislyktes: %s
|
|
629. |
Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å fjerne fila «%s». g_unlink() mislyktes: %s
|
|
634. |
Could not open converter from '%s' to '%s': %s
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å åpne konverteringsverktøy fra «%s» til «%s». %s
|
|
635. |
Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å utføre rå avlesing i g_io_channel_read_line_string
|
|
638. |
Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å utføre rå avlesing i g_io_channel_read_to_end
|
|
655. |
Value '%s' cannot be interpreted as a number.
|
|
2016-03-14 |
Vedien «%s» brukes ikke brukes som et tall.
|
|
657. |
Value '%s' cannot be interpreted as a float number.
|
|
2016-03-14 |
Verdien «%s» kan ikke brukes som et flyttall.
|
|
658. |
Value '%s' cannot be interpreted as a boolean.
|
|
2016-03-14 |
Verdien «%s» kan ikke brukes som en boolsk verdi.
|
|
659. |
Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å hente egenskaper for fila «%s%s%s%s». fstat() mislyktes: %s
|
|
660. |
Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å lese inn «%s%s%s%s» i minnet. mmap() mislyktes: %s
|
|
661. |
Failed to open file '%s': open() failed: %s
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å åpne fila «%s». open() mislyktes: %s
|
|
700. |
Cannot parse integer value '%s' for %s
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å lese heltallsverdi «%s» for %s
|
|
702. |
Cannot parse double value '%s' for %s
|
|
2016-03-14 |
Klarte ikke å tolke dobbeltverdi «%s» for %s
|
|
809. |
Failed to change to directory '%s' (%s)
|
|
2016-03-14 |
Feil under bytte til mappa «%s» (%s)
|