Translations by Yuri Chornoivan
Yuri Chornoivan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
30. |
Eject
|
|
2010-09-16 |
Виштовхнути
|
|
31. |
Safely remove parent drive
|
|
2011-08-02 |
Безпечно вилучити основний диск
|
|
32. |
Safely remove
|
|
2011-08-02 |
Безпечно вилучити
|
|
33. |
Unmount
|
|
2011-06-25 |
Демонтувати
|
|
35. |
Unity Scrollbars Support
|
|
2012-08-30 |
Підтримка гортання у Unity
|
|
2012-03-15 |
Підтримка смужок гортання у Unity
|
|
36. |
Support _UNITY_NET_WORKAREA_REGION
|
|
2012-03-15 |
Support _UNITY_NET_WORKAREA_REGION
|
|
37. |
Unity MT Grab Handles
|
|
2012-03-15 |
Ділянки захоплення інтерфейсу Unity з кратним дотиком
|
|
38. |
Small touch-based grab handles to move and resize a window
|
|
2012-03-15 |
Невеличкі ділянки для пересування та зміни розмірів вікна у сенсорному інтерфейсі
|
|
39. |
Toggle Handles
|
|
2012-03-15 |
Увімкнути або вимкнути елементи керування
|
|
40. |
Key to toggle the handles
|
|
2012-03-15 |
Клавіша вмикання або вимикання елементів керування
|
|
41. |
Show Handles
|
|
2012-03-15 |
Показати елементи керування
|
|
42. |
Key to show the handles
|
|
2012-03-15 |
Клавіші для показу елементів керування
|
|
43. |
Hide Handles
|
|
2012-03-15 |
Приховати елементи керування
|
|
44. |
Key to hide the handles
|
|
2012-03-15 |
Клавіші для приховування елементів керування
|
|
45. |
Fade Duration
|
|
2012-03-15 |
Тривалість перехідного періоду
|
|
46. |
How long the fade should last
|
|
2012-03-15 |
Тривалість перехідного періоду (згасання або появи)
|
|
47. |
Dialog Handler
|
|
2012-03-15 |
Обробник діалогових вікон
|
|
48. |
Handles the modal dialog experience in unity
|
|
2012-03-15 |
Виконує обробку модальних вікон у unity
|
|
49. |
Alpha
|
|
2012-03-15 |
Прозорість
|
|
50. |
What dimming alpha to use
|
|
2012-03-15 |
Визначає спосіб притлумлення прозорості
|
|
51. |
Fade Time
|
|
2012-03-15 |
Час згасання
|
|
52. |
How long the fade should take (ms)
|
|
2012-03-15 |
Визначає тривалість згасання (у мс)
|
|
53. |
Blacklist
|
|
2012-03-15 |
Чорний список
|
|
54. |
Match for dialogs that shouldn't be accepted as transient modal dialogs
|
|
2012-03-15 |
Шаблон діалогових вікон, які не слід вважати тимчасовими модальними.
|
|
56. |
Launcher
|
|
2011-08-27 |
Запуск програм
|
|
57. |
Quicklist
|
|
2012-03-15 |
Короткий список
|
|
58. |
Switcher
|
|
2011-08-27 |
Перемикач
|
|
61. |
General
|
|
2013-03-23 |
Загальне
|
|
62. |
Key to show the HUD
|
|
2012-02-19 |
Клавіатурне скорочення для показу HUD
|
|
68. |
Panel Opacity
|
|
2011-08-27 |
Непрозорість панелі
|
|
76. |
No Blur
|
|
2011-08-27 |
Без розмивання
|
|
97. |
Never
|
|
2011-08-27 |
Ніколи
|
|
101. |
Fade on bfb and Slide
|
|
2011-09-05 |
Зміна яскравості на кнопці і ковзання
|
|
105. |
Reveal Trigger
|
|
2012-02-19 |
Перемикач появи
|
|
106. |
Left Edge
|
|
2012-02-19 |
Лівий край
|
|
107. |
Top Left Corner
|
|
2012-02-19 |
Верхній лівий кут
|
|
108. |
Launcher Monitors
|
|
2012-03-15 |
Монітори панелей запуску
|
|
112. |
Launcher Capture Mouse
|
|
2012-03-15 |
Захоплення панеллю запуску вказівника миші
|
|
124. |
Duration of Sticky Edge Release after Break
|
|
2012-08-11 |
Тривалість вимикання прилипання країв після перетину
|
|
133. |
Edge Illumination Toggles
|
|
2011-09-02 |
Перемикання підсвічування скраю
|
|
134. |
Backlight and Edge Illumination Toggles
|
|
2011-09-02 |
Перемикання підсвічування знизу і скраю
|
|
137. |
None
|
|
2011-08-27 |
Жодного
|
|
139. |
Blink
|
|
2011-08-27 |
Блимати
|
|
142. |
Pulse
|
|
2011-08-27 |
Пульсація
|
|
144. |
Menus
|
|
2013-03-23 |
Меню
|
|
183. |
Left Mouse
|
|
2012-03-13 |
Ліва кнопка миші
|
|
184. |
Middle Mouse
|
|
2012-03-13 |
Середня кнопка миші
|
|
185. |
Right Mouse
|
|
2012-03-13 |
Права кнопка миші
|
|
186. |
Keyboard Shortcuts
|
|
2012-03-15 |
Клавіатурні скорочення
|