|
76.
|
|
|
Extraction not performed
|
|
|
|
Razširjanje ni bilo izvedeno
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Odpakiranje ni izvedeno
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/dlg-extract.c:139 src/dlg-extract.c:171 src/dlg-extract.c:200
src/fr-window.c:5860 src/fr-window.c:5865 src/fr-window.c:5985
src/fr-window.c:6003 src/fr-window.c:6008
|
|
78.
|
|
|
You don't have the right permissions to extract archives in the folder "%s "
|
|
|
|
Nimate ustreznih dovoljenj za razširjanje arhivov v mapo "%s "
|
|
Translated by
Andrej Znidarsic
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Ni ustreznih dovoljenj za odpakiranje arhivov v mapo "%s "
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-extract.c:167 ../src/fr-window.c:4443 ../src/fr-window.c:4545
|
|
79.
|
|
|
Extract
|
|
|
|
Razširi
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
Reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Odpakiraj
|
|
|
Suggested by
Andraz Tori
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-extract.c:280 ../src/fr-window.c:5615
../src/ui/extract-dialog-options.ui.h:1
|
|
80.
|
|
|
There was an internal error trying to search for applications:
|
|
|
|
Med iskanjem programa se je zgodila notranja napaka:
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
In upstream: |
|
Prišlo je do napake med iskanjem programa:
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/dlg-package-installer.c:107 src/dlg-package-installer.c:210
|
|
82.
|
|
|
There is no command installed for %s files.
Do you want to search for a command to open this file?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ni nameščenega ukaza za datoteke %s .
Ali želite poiskati ukaz za to vrsto datotek?
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Ni nameščenega ukaza za %s datoteke.
Ali želite poiskati ukaz za to vrsto datotek?
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/dlg-package-installer.c:300
|
|
84.
|
|
|
_Search Command
|
|
|
|
Ukaz za _iskanje
|
|
Translated and reviewed by
Arnold Marko
|
In upstream: |
|
_Iskalni ukaz
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/dlg-package-installer.c:307
|
|
88.
|
|
|
The file has been modified with an external application. If you don't update the file in the archive, all of your changes will be lost.
|
|
|
%d files have been modified with an external application. If you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost.
|
|
|
secondary text
|
|
|
|
Najdenih je bilo %d datotek, ki so bile spremenjenje z zunanjim programom. V primeru, da datoteke ne bodo posodobljene v arhivu, bodo izgubljene vse vaše spremembe.
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Najdenih je %d datotek, ki so bile spremenjenje z zunanjim programom. V primeru, da datoteke ne bodo posodobljene, bodo izgubljene vse zadnje spremembe.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
Najdena je bila %d datoteka, ki je bila spremenjenja z zunanjim programom. V primeru, da datoteka ne bo posodobljena v arhivu, bodo izgubljene vse vaše spremembe.
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Najdena je %d datoteka, ki je bila spremenjenja z zunanjim programom. V primeru, da datoteka ne bodo posodobljena, bodo izgubljene vse zadnje spremembe.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
Najdeni sta bili %d datoteki, ki sta bili spremenjeni z zunanjim programom. V primeru, da datoteki ne bosta posodobljeni v arhivu, bodo izgubljene vse vaše spremembe.
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Najdeni sta %d datoteki, ki sta bili spremenjeni z zunanjim programom. V primeru, da datoteki ne bosta posodobljeni, bodo izgubljene vse zadnje spremembe.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
Najdene so bile %d datoteke, ki so bile spremenjene z zunanjim programom. V primeru, da datoteke ne bodo posodobljene v arhivu, bodo izgubljene vse vaše spremembe.
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Najdene so %d datoteke, ki so bile spremenjene z zunanjim programom. V primeru, da datoteke ne bodo posodobljene, bodo izgubljene vse zadnje spremembe.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-update.c:174 ../src/dlg-update.c:199 ../src/ui/update.ui.h:2
|
|
89.
|
|
|
Update the files in the archive "%s "?
|
|
|
|
Ali želite posodobite datoteke v arhivu "%s "?
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Ali naj se posodobi datoteke v arhivu "%s "
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-update.c:189
|
|
90.
|
|
|
You don't have the right permissions.
|
|
|
|
Nimate ustreznih dovoljenj.
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Ni ustreznih dovoljenj.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../src/fr-archive.c:1845
|
|
91.
|
|
|
This archive type cannot be modified
|
|
|
|
Te vrste arhiva ni mogoče spremeiti.
|
|
Translated and reviewed by
Andrej Znidarsic
|
In upstream: |
|
Te vrste arhiva ni mogoče spreminjati.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/fr-archive.c:1866
|