Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.

These translations are shared with XChat-GNOME trunk series template xchat-gnome.

146155 of 1052 results
146.
tclplugin
Tcl 外掛
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../plugins/tcl/tclplugin.c:2233
147.
Tcl plugin for XChat
XChat 的 Tcl 外掛
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../plugins/tcl/tclplugin.c:2234
148.
Cannot create ~/.xchat2
無法建立~/.xchat2
Translated and reviewed by 趙惟倫
Located in ../src/common/cfgfiles.c:356
149.
I'm busy
我很忙
Translated and reviewed by 趙惟倫
Located in ../src/common/cfgfiles.c:714
150.
Leaving
暫離
Translated and reviewed by 趙惟倫
Located in ../src/common/cfgfiles.c:715
151.
* Running IRC as root is stupid! You should
create a User Account and use that to login.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* 最好不要以 root 身分執行 IRC!您應該
建立一般使用者帳號來登入。
Translated and reviewed by 趙惟倫
Located in ../src/common/cfgfiles.c:762
152.
Couldn't connect to session bus
無法連接到執行階段匯流排
Translated by 趙惟倫
Reviewed by Walter Cheuk
Located in ../src/common/dbus/dbus-client.c:74
153.
Detection of running instance failed
Used for dbus-based single instance app
未能偵測正在運行的實例
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../src/common/dbus/dbus-client.c:89
154.
Failed to send "url" command to running instance
Used for dbus-based single instance app
未能向正在運行的實例發送 “url” 指令
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../src/common/dbus/dbus-client.c:111
155.
Waiting
等待
Translated and reviewed by 趙惟倫
Located in ../src/common/dcc.c:67
146155 of 1052 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Trowbridge, HexJan, Kakurady Drakenar, Po-Hsu Lin, Walter Cheuk, 趙惟倫.