Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
1120 of 23 results
662.
Really remove all selected user IDs? (y/N)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
真的要删除所有被选择的用户标识吗?(y/N)
Translated by Meng Jie
Reviewed by Tao Wei
In upstream:
真的要删除所有选定的用户标识吗?(y/N)
Suggested by Meng Jie
Located in g10/keyedit.c:1816
667.
Can't open `%s': %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
无法打开‘%s’: %s
Translated by Meng Jie
Reviewed by Meng Jie
In upstream:
无法打开‘%s’:%s
Suggested by Meng Jie
Located in g10/keyedit.c:1921
733.
Please select at most one subkey.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
请至多选择一把子钥。
Translated by Meng Jie
Reviewed by Meng Jie
In upstream:
请至多选择一个子钥。
Suggested by Meng Jie
Located in g10/keyedit.c:3530
734.
Changing expiration time for a subkey.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
正在变更子钥的使用期限。
Translated by Meng Jie
Reviewed by Meng Jie
In upstream:
将要变更子钥的使用期限。
Suggested by Meng Jie
Located in g10/keyedit.c:3534
735.
Changing expiration time for the primary key.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
正在变更主钥的使用期限。
Translated by Meng Jie
Reviewed by Meng Jie
In upstream:
将要变更主钥的使用期限。
Suggested by Meng Jie
Located in g10/keyedit.c:3537
736.
You can't change the expiration date of a v3 key
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
您不能变更v3密钥的使用期限
Translated by Meng Jie
Reviewed by Meng Jie
In upstream:
您不能变更 v3 密钥的使用期限
Suggested by Meng Jie
Located in g10/keyedit.c:3586
749.
No subkey with index %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
没有索引为 %d 的用户标识
Translated by Meng Jie
Reviewed by Meng Jie
In upstream:
没有索引为 %d 的子钥
Suggested by Meng Jie
Located in g10/keyedit.c:4507
765.
Key %s is already revoked.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
用户标识“%s”已经被吊销。
Translated by Meng Jie
Reviewed by Meng Jie
In upstream:
密钥 %s 已被吊销。
Suggested by Meng Jie
Located in g10/keyedit.c:4972
1197.
[ unknown]
未知
Translated by Meng Jie
Reviewed by Meng Jie
In upstream:
[ 未知 ]
Suggested by Meng Jie
Located in g10/trustdb.c:532
1199.
[marginal]
勉强
Translated by Meng Jie
Reviewed by Meng Jie
In upstream:
[ 勉强 ]
Suggested by Meng Jie
Located in g10/trustdb.c:535
1120 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Meng Jie, Meng Jie, Tao Wei, angelo.