Translations by GNOME PL Team
GNOME PL Team has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
10. |
Invalid byte sequence in conversion input
|
|
2006-02-26 |
Niepoprawna sekwencja bajtów na wejściu konwersji
|
|
2006-02-26 |
Niepoprawna sekwencja bajtów na wejściu konwersji
|
|
2006-02-26 |
Niepoprawna sekwencja bajtów na wejściu konwersji
|
|
2006-02-26 |
Niepoprawna sekwencja bajtów na wejściu konwersji
|
|
11. |
Error during conversion: %s
|
|
2006-02-26 |
Błąd podczas konwersji: %s
|
|
13. |
Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported
|
|
2006-02-26 |
Konwersja z zestawu znaków "%s" na zestaw "%s" nie jest obsługiwana
|
|
14. |
Could not open converter from '%s' to '%s'
|
|
2006-02-26 |
Nie można otworzyć konwertera z "%s" na "%s"
|
|
556. |
Partial character sequence at end of input
|
|
2006-02-26 |
Na końcu wejścia występuje sekwencja odpowiadająca części znaku
|
|
557. |
Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'
|
|
2006-02-26 |
Nie można przekonwertować napisu zastępczego "%s" na zestaw znaków "%s"
|
|
558. |
The URI '%s' is not an absolute URI using the "file" scheme
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" nie jest bezwzględnym URI, używającym schematu "plikowego"
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" nie jest bezwzględnym URI, używającym schematu "plikowego"
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" nie jest bezwzględnym URI, używającym schematu "plikowego"
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" nie jest bezwzględnym URI, używającym schematu "plikowego"
|
|
559. |
The local file URI '%s' may not include a '#'
|
|
2006-02-26 |
URI lokalnego pliku "%s" nie może zawierać znaku "#"
|
|
2006-02-26 |
URI lokalnego pliku "%s" nie może zawierać znaku "#"
|
|
2006-02-26 |
URI lokalnego pliku "%s" nie może zawierać znaku "#"
|
|
2006-02-26 |
URI lokalnego pliku "%s" nie może zawierać znaku "#"
|
|
560. |
The URI '%s' is invalid
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" jest niepoprawny
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" jest niepoprawny
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" jest niepoprawny
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" jest niepoprawny
|
|
561. |
The hostname of the URI '%s' is invalid
|
|
2006-02-26 |
Nazwa komputera w URI "%s" jest niepoprawna
|
|
2006-02-26 |
Nazwa komputera w URI "%s" jest niepoprawna
|
|
2006-02-26 |
Nazwa komputera w URI "%s" jest niepoprawna
|
|
2006-02-26 |
Nazwa komputera w URI "%s" jest niepoprawna
|
|
562. |
The URI '%s' contains invalidly escaped characters
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" zawiera niewłaściwie zacytowane znaki
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" zawiera niewłaściwie zacytowane znaki
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" zawiera niewłaściwie zacytowane znaki
|
|
2006-02-26 |
URI "%s" zawiera niewłaściwie zacytowane znaki
|
|
563. |
The pathname '%s' is not an absolute path
|
|
2006-02-26 |
Ścieżka "%s" nie jest ścieżką bezwzględną
|
|
564. |
Invalid hostname
|
|
2006-02-26 |
Niepoprawna nazwa komputera
|
|
2006-02-26 |
Niepoprawna nazwa komputera
|
|
2006-02-26 |
Niepoprawna nazwa komputera
|
|
2006-02-26 |
Niepoprawna nazwa komputera
|
|
609. |
Error opening directory '%s': %s
|
|
2006-02-26 |
Wystąpił błąd przy otwieraniu katalogu "%s": %s
|
|
2006-02-26 |
Wystąpił błąd przy otwieraniu katalogu "%s": %s
|
|
2006-02-26 |
Wystąpił błąd przy otwieraniu katalogu "%s": %s
|
|
2006-02-26 |
Wystąpił błąd przy otwieraniu katalogu "%s": %s
|
|
610. |
Could not allocate %lu bytes to read file "%s"
|
|
2006-02-26 |
Nie można zaalokować %lu bajtów do odczytu pliku "%s"
|
|
2006-02-26 |
Nie można zaalokować %lu bajtów do odczytu pliku "%s"
|
|
611. |
Error reading file '%s': %s
|
|
2006-02-26 |
Wystąpił błąd przy odczycie pliku "%s": %s
|
|
2006-02-26 |
Wystąpił błąd przy odczycie pliku "%s": %s
|
|
2006-02-26 |
Wystąpił błąd przy odczycie pliku "%s": %s
|
|
2006-02-26 |
Wystąpił błąd przy odczycie pliku "%s": %s
|
|
613. |
Failed to read from file '%s': %s
|
|
2006-02-26 |
Nie można odczytać z pliku "%s": %s
|
|
614. |
Failed to open file '%s': %s
|
|
2006-02-26 |
Nie można otworzyć pliku "%s": %s
|
|
615. |
Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s
|
|
2006-02-26 |
Nie można uzyskać atrybutów pliku "%s": funkcja fstat() zwróciła błąd: %s
|
|
616. |
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
|
|
2006-02-26 |
Nie można otworzyć pliku "%s": funkcja fdopen() zwróciła błąd: %s
|
|
617. |
Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s
|
|
2006-02-26 |
Nie można zmienić nazwy pliku "%s" na "%s": funkcja g_rename() zwróciła błąd: %s
|
|
618. |
Failed to create file '%s': %s
|
|
2006-02-26 |
Nie można utworzyć pliku "%s": %s
|