Translations by Richard Allen

Richard Allen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 110 results
616.
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
2006-02-26
Gat ekki opnað skrána '%s': fdopen() brást: %s
618.
Failed to create file '%s': %s
2006-02-26
gat ekki búið til skrána '%s': %s
625.
Template '%s' invalid, should not contain a '%s'
2006-02-26
Sniðmátið '%s' er ógilt og ætti ekki að innihalda '%s'
627.
Failed to read the symbolic link '%s': %s
2006-02-26
gat ekki lesið tákntengið '%s': %s
628.
Symbolic links not supported
2006-02-26
Tákntengi eru ekki studd
630.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string
2006-02-26
Gat ekki lesið í g_io_channel_read_line_string
631.
Leftover unconverted data in read buffer
2006-02-26
Það eru eftir óumbreytt gögn í lesminninu
632.
Channel terminates in a partial character
2006-02-26
Rásin endar á hluta úr tákni
633.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end
2006-02-26
Gat ekki lesið í g_io_channel_read_to_end
637.
Invalid group name: %s
2007-06-19
2007-03-14
Ógilt vélarheiti
661.
Error on line %d: %s
2006-02-26
Villa á línu %d: %s
663.
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2006-02-26
Viðfangið endar ekki á semikommu; líklega notaðir þú og-merkið án þess að ætla að byrja viðfang. Ritaðu það sem &
665.
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
2006-02-26
Tómt viðfang '&;' fannst; gild viðföng eru: & " < > '
667.
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2006-02-26
Viðfangið endar ekki á semikommu; líklega notaðir þú og-merkið án þess að ætla að byrja viðfang. Ritaðu það sem &
668.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
2006-02-26
Skjalið verður að byrja á viðfangi (t.d. <book>)
669.
'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
2006-02-26
'%s' er ekki gilt tákn strax á eftir '<' tákninu; það má ekki byrja á heiti viðfangs
671.
Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'
2006-02-26
Undarlegt tákn '%s', átti von á '=' eftir heiti eiginleika '%s' af mengi '%s'
672.
Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
2006-02-26
Undarlegt tákn '%s', átti von á '>' eða '/' tákni rtil þess að enda upphafs viðfangi '%s', eða eiginleika; Þú notaðir ef til vill ógilt tákn í heiti eiginleika
673.
Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'
2006-02-26
Undarlegt tákn '%s', átti von á tilvísunarmerki eftir samasem merkinu þegar gildi er gefið með eiginleikanum '%s' af menginu '%s'
674.
'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name
2006-02-26
'%s' er ekki gilt tákn strax á eftir '</'; '%s' má ekki vera fyrsta tákn í heiti mengis
675.
'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'
2006-02-26
'%s' er ekki gilt tákn strax á eftir lokun mengis '%s'. Leyfilegt tákn er '>'
676.
Element '%s' was closed, no element is currently open
2006-02-26
Mengið '%s' var lokað og engin önnur mengi eru opin
677.
Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'
2006-02-26
Mengið '%s' var lokað en mengið sem nú er opið er '%s'
678.
Document was empty or contained only whitespace
2006-02-26
Skjalið var tómt eða innihélt einungis orðabil
679.
Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'
2006-02-26
Skjalið endar óvænt rétt eftir opið minna en merki '<'
680.
Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened
2006-02-26
Skjalið endar óvænt með mengi sem enn eru opin. '%s' var mengið sem síðast var opnað
681.
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>
2006-02-26
Skjalið endar óvænt. Átti von á að sjá stærraen merki sem lokar taginu <%s/>
682.
Document ended unexpectedly inside an element name
2006-02-26
Skjalið endar óvænt inn í heiti mengis
683.
Document ended unexpectedly inside an attribute name
2006-02-26
Skjalið endar óvænt inn í heiti eiginleika
684.
Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.
2006-02-26
Skjalið endar óvænt inn í tagi sem opnar mengi.
685.
Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value
2006-02-26
Skjalið endar óvænt eftir samasem merkið sem fylgir heiti eiginleika og það er ekkert gildi
686.
Document ended unexpectedly while inside an attribute value
2006-02-26
Skjalið endar óvænt inn í gildi eiginleika
687.
Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'
2006-02-26
Skjalið endar óvænt inni í lokunartagi fyrir mengið '%s'
688.
Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction
2006-02-26
Skjalið endar óvænt inni í athugasemd eða í miðri skipun
778.
Error while compiling regular expression %s at char %d: %s
2007-06-19
2007-06-02
Villa á línu %d tákn %d: %s
790.
Quoted text doesn't begin with a quotation mark
2006-02-26
Tilvísunin byrjar ekki á spurningarmerki
791.
Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text
2006-02-26
Tilvísunarmerki stemma ekki í skipanalínunni eða öðrum texta
792.
Text ended just after a '\' character. (The text was '%s')
2006-02-26
Textinn endaði eftir '\' tákn. (Textinn var '%s')
793.
Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')
2006-02-26
Textinn endaði áður en samstaða við %c fannst. (Textinn var '%s')
794.
Text was empty (or contained only whitespace)
2006-02-26
Textinn var tómur (eða innihélt eingöngu orðabil)
795.
Failed to read data from child process (%s)
2006-02-26
Gat ekki lesið gögn frá undirferli (%s)
796.
Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)
2006-02-26
Óvæn villa í select() við lestur gagna frá undirferli (%s)
797.
Unexpected error in waitpid() (%s)
2006-02-26
Óvæn villa í waitpid() (%s)
802.
Failed to read from child pipe (%s)
2006-02-26
Gat ekki lesið úr undirferlispípu (%s)
803.
Failed to fork (%s)
2006-02-26
Gat ekki ræst (%s)
804.
Failed to change to directory '%s' (%s)
2006-02-26
Gat ekki farið í möppuna '%s' (%s)
805.
Failed to execute child process "%s" (%s)
2006-02-26
Gat ekki ræst undirferli "%s" (%s)
806.
Failed to redirect output or input of child process (%s)
2006-02-26
Gat ekki sent frálag eða ílag underferlis annað (%s)