Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
402411 of 836 results
402.
SECTION An (optional) elf section name
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
SZAKASZ Egy elhagyható elf szakasznév
Translated by Sebastien Bacher
Located in gio/gresource-tool.c:561
403.
COMMAND The (optional) command to explain
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
PARANCS A megmagyarázandó (elhagyható) parancs
Translated by Robert Ancell
Located in gio/gresource-tool.c:565 gio/gsettings-tool.c:718
404.
FILE An elf file (a binary or a shared library)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
FÁJL Egy elf fájl (bináris vagy megosztott programkönyvtár)
Translated by Sebastien Bacher
Located in gio/gresource-tool.c:571
405.
FILE An elf file (a binary or a shared library)
or a compiled resource file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
FÁJL Egy elf fájl (bináris vagy megosztott programkönyvtár)

vagy lefordított erőforrásfájl
Translated by Sebastien Bacher
Located in gio/gresource-tool.c:574
406.
[PATH]
[ÚTVONAL]
Translated by Sebastien Bacher
| msgid "SCHEMA[:PATH]"
Located in gio/gresource-tool.c:578
407.
PATH An (optional) resource path (may be partial)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ÚTVONAL Egy elhagyható erőforrás-útvonal (részleges is lehet)
Translated by Sebastien Bacher
Located in gio/gresource-tool.c:580
408.
PATH
ÚTVONAL
Translated by Sebastien Bacher
Located in gio/gresource-tool.c:581
409.
PATH A resource path
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
ÚTVONAL Egy erőforrás-útvonal
Translated by Sebastien Bacher
Located in gio/gresource-tool.c:583
410.
No such schema '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nincs „%s” séma
Translated by Robert Ancell
Located in ../gio/gsettings-tool.c:53 ../gio/gsettings-tool.c:74
411.
Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A(z) „%s” séma nem helyezhető át (az útvonal nem adható meg)
Translated by Robert Ancell
Located in ../gio/gsettings-tool.c:59
402411 of 836 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Balázs Úr, Gabor Kelemen, Jeremy Bícha, Martin Pitt, Michael Terry, Robert Ancell, Sebastien Bacher, Steve Langasek.