|
554.
|
|
|
option %s does not accept negative form
|
|
|
|
opcija %s ne prihvaća negativni oblik
|
|
Translated by
ena micto
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtin/pack-objects.c:2423
|
|
555.
|
|
|
unable to parse value '%s ' for option %s
|
|
|
|
nije moguće analizirati vrijednost '%s ' za opciju %s
|
|
Translated by
ena micto
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtin/pack-objects.c:2427
|
|
556.
|
|
|
tag shorthand without <tag>
|
|
|
|
označi stenografiju bez <tag>
|
|
Translated by
ena micto
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtin/push.c:112
|
|
557.
|
|
|
--delete only accepts plain target ref names
|
|
|
|
--delete prihvaća samo jasna, ciljna imena referenci
|
|
Translated by
ena micto
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtin/push.c:122
|
|
558.
|
|
|
You are not currently on a branch.
To push the history leading to the current (detached HEAD)
state now, use
git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nisi trenutno na grani.
Da gurneš istoriju koja vodi do tekućeg (odvojen HEAD)
stanja sada, korisit
git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>
|
|
Translated by
ena micto
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtin/push.c:186
|
|
559.
|
|
|
The current branch %s has no upstream branch.
To push the current branch and set the remote as upstream, use
git push --set-upstream %s %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tekuća grana %s nema granu gornjeg toka.
Da gurneš tekuću granu i postaviš daljinski kao gornji tok, koristi
git push --set-upstream %s %s
|
|
Translated by
ena micto
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtin/push.c:200
|
|
560.
|
|
|
The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push.
|
|
|
|
Tekuća grana %s ima višestruke gornje grane, odbija guranje.
|
|
Translated by
ena micto
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtin/push.c:208
|
|
561.
|
|
|
You are pushing to remote ' %s ', which is not the upstream of
your current branch ' %s ', without telling me what to push
to update which remote branch.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
builtin/push.c:211
|
|
562.
|
|
|
You didn't specify any refspecs to push, and push.default is "nothing".
|
|
|
|
Nisi odredio nijednu referencu za guranje, i push.default je "nothing".
|
|
Translated by
ena micto
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
builtin/push.c:270
|
|
563.
|
|
|
Updates were rejected because the tip of your current branch is behind
its remote counterpart. Merge the remote changes (e.g. 'git pull')
before pushing again.
See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
builtin/push.c:206
|