Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
1120 of 41 results
247.
unable to write new triggers deferred file `%.250s'
impossibile scrivere il nuovo file dei trigger rinviati "%.250s"
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
In upstream:
impossibile scriver il nuovo file dei trigger rinviati "%.250s"
Suggested by Milo Casagrande
Located in lib/dpkg/trigdeferred.l:223
258.
triggers ci file `%.250s' contains illegal trigger syntax in trigger name `%.250s': %.250s
il file dei trigger "ci" "%.250s" contiene una sintassi non valida nel nome del trigger "%.250s": %.250s
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
In upstream:
il file dei trigger ci "%.250s" contiene una sintassi non valida nel nome del trigger "%.250s": %.250s
Suggested by Milo Casagrande
Located in lib/dpkg/triglib.c:665
259.
unable to open triggers ci file `%.250s'
impossibile aprire il file dei trigger "ci" "%.250s"
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
In upstream:
impossibile aprire il file dei trigger ci "%.250s"
Suggested by Milo Casagrande
Located in lib/dpkg/triglib.c:684
260.
triggers ci file contains unknown directive syntax
il file dei trigger "ci" contiene una sintassi sconosciuta
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
In upstream:
il file dei trigger ci contiene una sintassi sconosciuta
Suggested by Milo Casagrande
Located in lib/dpkg/triglib.c
261.
triggers ci file contains unknown directive `%.250s'
il file dei trigger "ci" contiene una direttiva "%.250s" sconosciuta
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
In upstream:
il file dei trigger ci contiene una direttiva "%.250s" sconosciuta
Suggested by Milo Casagrande
Located in lib/dpkg/triglib.c:712
352.

Configuration file `%s', does not exist on system.
Installing new config file as you requested.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Il file di configurazione "%s" non esiste nel sistema.
Viene installato il nuovo file come richiesto.
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
In upstream:

Il file di configurazione "%s" non esiste nel sistema.
Viene installato il nuovo file.
Suggested by Milo Casagrande
Located in src/configure.c:126
393.
What would you like to do about it ? Your options are:
Y or I : install the package maintainer's version
N or O : keep your currently-installed version
D : show the differences between the versions
Z : start a shell to examine the situation
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Come procedere? Le opzioni sono:
Y o I : installa la versione del responsabile del pacchetto
N od O : mantiene la versione attualmente installata
D : mostra le differenze tra le versioni
Z : avvia una shell per esaminare la situazione
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Come procedere? Le opzioni sono:
Y o I : installa la versione del responsabile del pacchetto
N od O : mantiene la versione attualmente installata
D : mostra le differenze tra le versioni
Z : avvia una shell per esaminare la situazione
Suggested by Milo Casagrande
Located in src/main/configure.c
429.
Commands:
[--add] <file> add a diversion.
--remove <file> remove the diversion.
--list [<glob-pattern>] show file diversions.
--listpackage <file> show what package diverts the file.
--truename <file> return the diverted file.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Comandi:
[--add] <file> Aggiunge una deviazione
--remove <file> Rimuove la deviazione
--list [<glob-pattern>] Mostra i file diversificati
--listpackage <file> Mostra quale pacchetto diversifica il file
--truename <file> Ritorna il file diversificato

Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
In upstream:
Comandi:
[--add] <file> Aggiunge una deviazione
--remove <file> Rimuove la deviazione
--list [<glob-pattern>] Mostra il file delle deviazioni
--listpackage <fil> Mostra quale pacchetto diverge il file
--truename <file> Ritorna il file diversificato

Suggested by Milo Casagrande
Located in src/divert/main.c
433.
rename involves overwriting `%s' with
different file `%s', not allowed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
la rinomina comprende il sovrascrivere "%s" con
il file "%s", non consentito
Translated by Milo Casagrande
Reviewed by Milo Casagrande
In upstream:
la rinomina comprende il soprascrivere "%s" con
il file "%s", non consentito
Suggested by Milo Casagrande
Located in src/divertcmd.c:203
440.
file may not contain newlines
il file non può contenere newline
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
il file non dovrebbe contenere newline
Suggested by Milo Casagrande
Located in src/divert/main.c
1120 of 41 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aldo "xoen" Giambelluca, Alessandro Rinaldi, Alfonso Gagliardi, Andrea Amoroso, Andrea Gottardo, Andrea Olivato, Andrea Romani, Andrea76, CristianCantoro, Dawid Pogorzelski, Downknew Wise, Elfo404, Emanuele Aiello, Erick, Fabrizio Pisani, Francesco Usseglio, Giacomo Alessandroni, Gianfranco Frisani, Giorgio Catanzaro, Giorgio Wicklein, Giuseppe, HdS619, Lorenzo Boldorini, Lorenzo De Liso, Luca A. Rossi, Luca Bedogni, Luca Zorzi, Lucio Pileggi, Man from Mars, Marco Ceruti, Marco Donato Torsello, Marco Meoni, Marco Simonelli, Maurizio Moriconi, MeltingShell, Milo Casagrande, Mino Mitrugno, Negri Matteo, Norberto Ostallo, Pierre, Riccardo De Luna, Roberto Pacenti, Skywatcher, Stefano Canepa, Stefano Tortarolo, Vincent Ortalda, alescan, conzies, cuccu, gnuckx, jepessen, luk156, mattyahtzee.