|
566.
|
|
|
Creating Gallery...
|
|
|
Set up the window
|
|
|
|
Створення серії знімків екрану…
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Створення серії знімків екрана…
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/plugins/screenshot/totem-gallery-progress.c:101
|
|
567.
|
|
|
Saving gallery as "%s "
|
|
|
Set the progress label
|
|
|
|
Збереження серії знятків екрану у «%s »
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Збереження серії знімків екрана в «%s »
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/plugins/screenshot/totem-gallery-progress.c:107
|
|
571.
|
|
|
Totem could not get a screenshot of the video.
|
|
|
|
Не вдалося отримати кадр цього фільму.
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Не вдалось отримати кадр цього фільму.
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:222
src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:231
|
|
572.
|
|
|
This is not supposed to happen; please file a bug report.
|
|
|
|
Цього не повинно було трапитися, надішліть звіт про помилку.
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Цього не повинно було трапитись, надішліть звіт про помилку.
|
|
|
Suggested by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:231
|
|
576.
|
|
|
Create a gallery of screenshots
|
|
|
|
Створити серію знімків екрану
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
Reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Створити серію знімків екрана
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/plugins/screenshot/totem-screenshot-plugin.c:335
|
|
578.
|
|
|
7
|
Context: |
|
Skip To label length
|
|
|
Fix the label width at the maximum necessary for the plural labels, to prevent it changing size when we change the spinner value
Translators: you should translate this string to a number (written in digits) which corresponds to the longer character length of the
* translations for "second" and "seconds", as translated elsewhere in this file. For example, in English, "second" is 6 characters long and
* "seconds" is 7 characters long, so this string should be translated to "7". See: bgo#639398
|
|
|
|
7
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
6
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
src/plugins/skipto/totem-skipto.c:200
|
|
580.
|
|
|
_Skip To...
|
|
|
|
_Перестрибнути до…
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
_Перескочити до…
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/plugins/skipto/totem-skipto-plugin.c:182
|
|
623.
|
|
|
After you press OK, Totem will wait until you connect to it with winpdb or rpdb2. If you have not set a debugger password in DConf, it will use the default password ('totem').
|
|
|
pylint: disable-msg=W0613
|
|
|
|
Після того, як Ви натиснете Гаразд, Totem чекатиме на з’єднання від winpdb або rpdb2. Якщо пароль налагоджувача у GConf не вказано, буде використано типовий пароль ('totem').
|
|
Translated and reviewed by
Mykola Tkach
|
In upstream: |
|
Після того, як ви натиснете Гаразд, Totem чекатиме на з’єднання від winpdb або rpdb2. Якщо пароль налагоджувача у GConf не вказано, буде використано типовий пароль ('totem').
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
../src/plugins/pythonconsole/pythonconsole.py:104
|