|
11.
|
|
|
Usage:
%s [options]
Options:
-v | --verbose Verbose messages.
-d | --daemon Run as a daemon & write PID file.
-l | --listen Listen for TCP/IP connections.
-t | --timeout <secs> Exit after timeout period.
-f | --config <file> Configuration file.
| --version Display version information.
-p | --pid-file <file> Change name of PID file.
libvirt management daemon:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilización:
%s [opciones]
Opciones:
-v | --verbose Mensajes detallados.
-d | --daemon Ejecutar como demonio y escribir archivo PID.
-l | --listen Escuchar conexiones TCP/IP.
-t | --timeout <secs> Finalizar luego de un período de tiempo.
-f | --config <file> Archivo de configuración.
| --version Mostrar información acerca de la versión.
-p | --pid-file <file> Modificar el nombre del archivo PID.
demonio de administración de libvirt:
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd.c:1185
|
|
12.
|
|
|
Default paths:
Configuration file (unless overridden by -f):
%s /libvirt/libvirtd.conf
Sockets:
%s /run/libvirt/libvirt-sock
%s /run/libvirt/libvirt-sock-ro
TLS:
CA certificate: %s /pki/CA/caert.pem
Server certificate: %s /pki/libvirt/servercert.pem
Server private key: %s /pki/libvirt/private/serverkey.pem
PID file (unless overridden by -p):
%s /run/libvirtd.pid
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Rutas predeterminadas:
Archivo de configuración (a menos que haya sido sobrescrito por -f):
%s /libvirt/libvirtd.conf
Zócalos:
%s /run/libvirt/libvirt-sock
%s /run/libvirt/libvirt-sock-ro
TLS:
Certificado CA: %s /pki/CA/caert.pem
Certificasdo de servidore: %s /pki/libvirt/servercert.pem
Llave privada de servidor: %s /pki/libvirt/private/serverkey.pem
Archivo PID (a menos que haya sido sobrescrito por -p):
%s /run/libvirtd.pid
|
|
Translated by
veillard
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd.c:1202
|
|
13.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd.c:1229
|
|
14.
|
|
|
%s : initialization failed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Falló la inicialización
|
|
Translated by
logan
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/locking/lock_daemon.c:830 src/logging/log_daemon.c:637
src/lxc/lxc_controller.c:2501 src/network/leaseshelper.c:109
src/remote/remote_ssh_helper.c:398 src/security/virt-aa-helper.c:1445
tools/virt-host-validate.c:93
|
|
15.
|
|
|
Invalid value for timeout
|
|
|
|
Valor para tiempo de espera no válido
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Valor para tiempo de espera inválido
|
|
|
Suggested by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/locking/lock_daemon.c:856 src/logging/log_daemon.c:658
src/remote/remote_daemon.c:868
|
|
16.
|
|
|
Can't allocate memory
|
|
|
|
No se puede asignar memoria
|
|
Translated by
Jose Luis Tirado
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd.c:1142 daemon/libvirtd.c:1150 daemon/libvirtd.c:1270
src/locking/lock_daemon.c:1409 src/logging/log_daemon.c:1177
|
|
17.
|
|
|
%s : internal error: unknown flag: %c
|
|
|
|
%s : error interno: indicador desconocido: %c
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd.c:1357
|
|
18.
|
|
|
Can't create initial configuration
|
|
|
|
No se puede crear configuración inicial
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/locking/lock_daemon.c:889 src/logging/log_daemon.c:691
src/remote/remote_daemon.c:905
|
|
19.
|
|
|
Can't determine config path
|
|
|
|
No se puede determinar ruta de configuración
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/locking/lock_daemon.c:898 src/logging/log_daemon.c:700
|
|
20.
|
|
|
Can't load config file '%s '
|
|
|
|
No se puede cargar el archivo de configuración «%s »
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
daemon/libvirtd.c:1381
|