|
761.
|
|
|
<p>If this option is checked, then after successfully writing the disk K3b will compare the original source data with the written data to verify that the disk has been written correctly.
|
|
|
|
<p>이 옵션이 선택되어 있으면, 기록 작업이 끝난 뒤에, 작업이 정확하게 진행되었는지 확인하기 위하여 원본 데이터와 기록된 데이터를 비교하게 됩니다.
|
|
Translated by
Sang-kyun Noh
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:180
|
|
762.
|
|
|
Ignore read errors
|
|
|
|
읽기 오류 무시
|
|
Translated by
Sang-kyun Noh
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:190
|
|
763.
|
|
|
Skip unreadable audio sectors
|
|
|
|
읽을 수 없는 오디오 섹터는 건너 뜁니다.
|
|
Translated by
Sang-kyun Noh
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:191
|
|
764.
|
|
|
<p>If this option is checked and K3b is not able to read an audio sector from the source CD it will be replaced with zeros on the resulting copy.<p>Since audio CD Player are able to interpolate small errors in the data it is no problem to let K3b skip unreadable sectors.
|
|
|
|
<p>이 옵션이 선택되어 있으면, K3B가 원본 CD에서 오디오 섹터를 읽을 수 없을 때 사본에는 이에 해당하는 부분을 0으로 바꾸어 기록합니다.<p>오디오 CD 재생기는 데이터 상의 사소한 오류 정도는 보간을 이용하여 처리할 수 있으므로 읽을 수 없는 섹터를 건너 뛰게 하는 것은 그다지 문제가 되지 않습니다.
|
|
Translated by
Sang-kyun Noh
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:192
|
|
765.
|
|
|
Disk successfully erased. Please reload the disk.
|
|
|
|
디스크를 성공적으로 지웠습니다. 디스크를 다시 넣어 주십시오.
|
|
Translated by
Sang-kyun Noh
|
|
|
|
Located in
tools/k3bprogressdialog.cpp:85
|
|
766.
|
|
|
K3b was unable to erase the disk.
|
|
|
|
디스크를 지울 수 없습니다.
|
|
Translated by
Sang-kyun Noh
|
|
|
|
Located in
tools/k3bprogressdialog.cpp:87
|
|
767.
|
|
|
Analyzing medium...
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
tools/k3bdevicemodel.cpp:138
|