|
192.
|
|
|
Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
|
|
Comprueba qu'escribisti'l llugar correchamente y inténtalo otra vegada.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Comprebe qu'escribió el llugar correchamente y prebe otra vegada.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:164 gedit/gedit-io-error-info-bar.c:204
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:211
|
|
193.
|
|
|
gedit cannot handle %s locations.
|
|
|
Translators: %s is a URI scheme (like for example http:, ftp:, etc.)
|
|
|
|
gedit nun pue remanar llugares %s .
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:224
|
|
194.
|
|
|
gedit cannot handle this location.
|
|
|
|
gedit nun pue remanar esti llugar
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:230
|
|
195.
|
|
|
The location of the file cannot be mounted.
|
|
|
|
Nun pue montase l'allugamientu del ficheru.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:238
|
|
196.
|
|
|
The location of the file cannot be accessed because it is not mounted.
|
|
|
|
Nun pue accedese al allugamientu del ficheru porque nun ta montáu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:242
|
|
197.
|
|
|
%s is a directory.
|
|
|
|
%s ye un direutoriu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:246
|
|
198.
|
|
|
%s is not a valid location.
|
|
|
|
%s nun ye un llugar válidu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:253
|
|
199.
|
|
|
Host %s could not be found. Please check that your proxy settings are correct and try again.
|
|
|
|
Nun s'alcontró l'equipu remotu %s . Comprebe que la configuración del so proxy seya correuta y prebe de nueu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:289
|
|
200.
|
|
|
Hostname was invalid. Please check that you typed the location correctly and try again.
|
|
|
|
El nome del sirvidor nun ye válidu. Comprueba qu'escribisti'l llugar correchamente ya inténtalo otra vuelta.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
El nome del sirvidor nun ye válidu. Comprueba que tecleaste'l llugar correchamente ya inténtelo otra vuelta.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-io-error-info-bar.c:260
|
|
201.
|
|
|
%s is not a regular file.
|
|
|
|
%s nun ye un ficheru regular.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-io-error-info-bar.c:312
|