Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
4554 of 378 results
45.
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.

*No* changes written to a systemdir from now until the next reboot are permanent.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cette mise à niveau se déroule en espace protégé (mode sandbox). Tous les changements sont écrits dans «[nbsp]%s[nbsp]» et seront perdus lors du prochain redémarrage.

*AUCUNE* des modifications effectuées sur les répertoires systèmes à partir de maintenant ne sera conservée lors du prochain redémarrage.
Translated and reviewed by Emmanuel Sunyer
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:367
46.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
Votre installation de Python est endommagée. Veuillez réparer le lien symbolique «[nbsp]/usr/bin/python[nbsp]».
Translated by Benoit Malet
Reviewed by Etienne Malandain
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:400
47.
Package 'debsig-verify' is installed
Le paquet «[nbsp]debsig-verify[nbsp]» est installé
Translated and reviewed by Bruno
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
48.
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
La mise à niveau ne peut pas continuer si ce paquet est installé.
Veuillez le supprimer avec Synaptic ou avec «[nbsp]apt-get remove debsig-verify[nbsp]», puis relancez la mise à jour.
Translated and reviewed by Emmanuel Sunyer
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
49.
Include latest updates from the Internet?
Inclure les dernières mises à jour en provenance d'Internet[nbsp]?
Translated by Jonathan Clarke
Reviewed by Emmanuel Sunyer
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451
50.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.

The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le système de mise à niveau peut utiliser Internet pour télécharger automatiquement les dernières versions des paquets et les installer durant le processus. Si vous avez une connexion au réseau, ceci est fortement recommandé.

La mise à niveau prendra plus de temps, mais une fois terminée, votre système sera complètement à jour. Vous pouvez choisir de ne pas faire cela mais vous devriez installer les dernières versions des paquets rapidement après la mise à jour.
Si vous répondez «[nbsp]non[nbsp]», le réseau ne sera pas utilisé du tout.
Translated and reviewed by Emmanuel Sunyer
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
51.
disabled on upgrade to %s
désactivé pour la mise à niveau vers %s
Translated and reviewed by Bruno
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:672
52.
No valid mirror found
Aucun miroir valable trouvé
Translated by Bruno
Reviewed by Bruno
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
53.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.

Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'No' the upgrade will cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aucune entrée de miroir pour la mise à niveau n'a été trouvée lors de l'analyse de vos informations sur le dépôt. Ceci peut arriver si vous utilisez un miroir local ou un miroir devenu obsolète.

Voulez-vous recréer votre fichier «[nbsp]sources.list[nbsp]»[nbsp]? Si vous choisissez «[nbsp]oui[nbsp]», les entrées «[nbsp]%s[nbsp]» seront changées en «[nbsp]%s[nbsp]». Si vous choisissez «[nbsp]non[nbsp]», la mise à niveau sera annulée.
Translated and reviewed by Emmanuel Sunyer
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700
54.
Generate default sources?
hm, still nothing useful ...
Générer les sources par défaut[nbsp]?
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
4554 of 378 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aby$, Aelor, Alban CLERGEOT, Alexandre Niset, Alexandre Patenaude, Arnaud Faucher, BeN, Benjamin Delagoutte, Benoit Hetru, Benoit Malet, Bruno, COURTINE Mathieu, Caillot, Clarence Snickers, Claude Paroz, Cyril Buquet, Cyrille Grosdemange, Cédric VALMARY (Tot en òc), David Nottin, Delarocque Julien, Emmanuel Gil Peyrot, Emmanuel Sunyer, Etienne Malandain, Fabien Paulot, Fabrice Coutadeur, Florent Thévenet, Frankynov, Fred Saunier, Fred Senis, FredBezies, Gianni Moschini, Gérard Baylard, H.C.Rikki, Havok Novak, Huygens, James Dupin, Jean-Marc, Jean-Philippe, Jean-Philippe LECHÊNE, Jeff Fortin Tam, Jonathan Clarke, Jonathan Zencovich, Juju Croco, Justin Vermillion, Kao_chen, Kaïs Bejaoui, Khaim, LJ Yod, Laurent Lyaudet, Laurent RICHARD, ManuPeng, Marc-André Turcotte, Matteo, Michael, Michel Boisset, Milan Bouchet-Valat, NSV, Nicolas DERIVE, Nicolas Delvaux, Nicolas Michel, Olivier Febwin, Omega13, PEIGNOT Kévin, Phlogistique, Pierre Slamich, Ptitphysik, Quentin PAGÈS, R0m41n, Removed by request, Simon, Smonff, Stéphane C., Stéphane Grimal, Sylvain59, T-Bone, Tankypon, Thierry Destinobles, Tigre-Bleu, Valentin GROUES, Valentin Lorentz, Vincent PARRES, Vincent Tabard, Yann Dìnendal, YannUbuntu, Yo, Yves Grasland, Zoun, benje, brazzmonkey, eMerzh, gisele perreault, grimko, gwendi70, joffrey abeilard, jul, maxime valy, mimilus, omedo, sami.chater, spidermario, tib20, timothée ruffenach, torglut, xemard.nicolas.