Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
110 of 97 results
96.
Lets you choose from thousands of applications available for your system.
Déxate escoyer d'ente milenta aplicaciones disponibles pal to sistema.
Translated and reviewed by enolp on 2015-07-10
In upstream:
Déxate escoyer d'ente miles d'aplicaciones disponibles pal to sistema.
Suggested by enolp on 2015-06-23
Located in ../softwarecenter/distro/__init__.py:67
141.
%s had not responded within 30 seconds.
%s nun respondió dientro de los 30 segundos.
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-14
In upstream:
%s nun respondió dende fai 30 segundos.
Suggested by ivarela on 2011-03-01
Located in ../data/ui/gtk3/dialogs.ui.h:10
143.
<span weight="bold" font_size="large">Sorry, %s can't be installed at the moment. Try again in a day or two.</span>
<span weight="bold" font_size="large">Sentímoslo, nesti momentu nun pue instalase %s. Inténtalo de nueves nun día o dos.</span>
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-14
In upstream:
<span weight="bold" font_size="large">Sentímoslo, %s nun pue instalase nesti momentu. Torna a intentalo nun día o dos.</span>
Suggested by ivarela on 2010-10-19
Located in ../data/ui/gtk3/dialogs.ui.h:14
151.
There was a problem posting this review to %s
Hebo un problema espublizando esta reseña en %s
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-14
In upstream:
Hai un problema pa espublizar esti comentariu en %s
Suggested by ivarela on 2011-04-02
Located in ../data/ui/gtk3/dialogs.ui.h:8
164.
<small>Be brief and informative. Do not post bug reports.</small>
<small>Sé curtiu ya informativu. Nun espublices informes de fallu.</small>
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-14
In upstream:
<small>Sé curtiu ya informativu, Nun espublices informes d'error.</small>
Suggested by ivarela on 2011-03-01
Located in ../data/ui/gtk3/submit_review.ui.h:2
168.
The file “%s” does not exist.
Nun esiste'l ficheru «%s».
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-14
In upstream:
El ficheru «%s» nun esiste.
Suggested by ivarela on 2011-09-03
Located in ../softwarecenter/db/debfile.py:77
170.
Internal Error
deb files which are corrupt
or unknown error, but we are in string freeze,
should never happen anyway
Fallu internu
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-14
In upstream:
Error internu
Suggested by ivarela on 2010-10-19
Located in ../softwarecenter/db/debfile.py:94 ../softwarecenter/ui/gtk3/widgets/reviews.py:566
172.
Only install this file if you trust the origin.
Instala namái esti ficheru si confíes nel orixe.
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-14
In upstream:
Namái instales esti ficheru si tienes enfotu nel so orixe.
Suggested by ivarela on 2010-10-19
Located in ../softwarecenter/db/debfile.py:203
173.
Please install "%s" via your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
Por favor, instala «%s» pente les tos canales de software normales. Instala namái esti ficheru si confíes nel orixe.
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-14
In upstream:
Por favor, instala "%s" dende les tos canales de software normales. Namái instala esti ficheru si confíes nel so orixe.
Suggested by ivarela on 2010-10-19
Located in ../softwarecenter/db/debfile.py:208 ../softwarecenter/db/debfile.py:212
174.
An older version of "%s" is available in your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
Hai disponible una versión más vieya de "%s" nes tos canales de software normales. Instala namái esti ficheru si confíes nel orixe.
Translated and reviewed by enolp on 2015-06-14
In upstream:
Hai disponible una versión de "%s" más vieya nes tos canales de software normales. Namái instala esti ficheru si confíes nel so orixe.
Suggested by ivarela on 2010-10-19
Located in ../softwarecenter/db/debfile.py:216
110 of 97 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: El Rengu, Rodrigo Toraño Valle, Xandru, Xandru Martino, Xuacu Saturio, enolp, ivarela.