|
3.
|
|
|
Disk Usage Analyzer Preferences
|
|
|
|
Preferências do Analisador de Utilização de Disco
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/baobab-preferences-dialog.ui.h:1
|
|
4.
|
|
|
Select _devices to include in filesystem scan:
|
|
|
|
Seleccionar _dispositivos a incluir na análise do sistema de ficheiros:
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/baobab-preferences-dialog.ui.h:2
|
|
5.
|
|
|
_Monitor changes to your home folder
|
|
|
|
_Monitorizar alterações à sua pasta pessoal
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/baobab-preferences-dialog.ui.h:3
|
|
6.
|
|
|
A list of URIs for partitions to be excluded from scanning.
|
|
|
|
A lista de URIs de partições a serem excluída da análise.
|
|
Translated by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:4
|
|
7.
|
|
|
Active Chart
|
|
|
|
Gráfico Activo
|
|
Translated by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:9
|
|
8.
|
|
|
Excluded partitions URIs
|
|
|
|
URIs da partições excluídas
|
|
Translated by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:3
|
|
9.
|
|
|
Monitor Home
|
|
|
|
Página Inicial do Monitor
|
|
Translated by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:1
|
|
10.
|
|
|
Statusbar is Visible
|
|
|
|
Barra de Estados é Visível
|
|
Translated by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:7
|
|
11.
|
|
|
Toolbar is Visible
|
|
|
|
Barra de Ferramentas é Visível
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:5
|
|
12.
|
|
|
Whether any change to the home directory should be monitored.
|
|
|
|
Se qualquer alteração ao directório pessoal deverá ou não ser monitorizada.
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../baobab/data/org.gnome.baobab.gschema.xml.in.h:2
|