Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
114123 of 747 results
114.
'%s' is not a valid name
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
"%s" não é um nome válido
Translated by Og Maciel
Located in ../glib/gmarkup.c:430
115.
'%s' is not a valid name: '%c'
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
"%s" não é um nome válido: "%c"
Translated by Og Maciel
Located in ../glib/gmarkup.c:446
116.
Error on line %d: %s
Erro na linha %d: %s
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Located in glib/gmarkup.c:613
117.
Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large
Falha ao analisar “%-.*s”, que deveria ter sido um dígito dentro de uma referência de caractere (ê por exemplo) - talvez o dígito seja grande demais
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:688
118.
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
Referência de caractere não terminou com um ponto e vírgula; provavelmente utilizou um caractere "e comercial" sem desejar iniciar uma entidade - escape-o com &
Translated by Fabrício Godoy
Reviewed by Rafael Neri
In upstream:
Referência de caractere não terminou com um ponto e vírgula; provavelmente utilizou um caractere “e comercial” sem desejar iniciar uma entidade - escape-o com &
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:700
119.
Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character
Referência de caractere “%-.*s” não codifica um caractere permitido
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:726
120.
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
Entidade "&;" vazia; as entidades válidas são: & " < > '
Translated by Adorilson
Reviewed by Rafael Neri
In upstream:
Entidade “&;” vazia; as entidades válidas são: & " < > '
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:764
121.
Entity name '%-.*s' is not known
Nome de entidade “%-.*s” não é conhecido
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:772
122.
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
Entidade não termina com um ponto e vírgula; provavelmente você utilizou um "e comercial" sem desejar iniciar uma entidade - escape-o com &
Translated by Fabrício Godoy
Reviewed by Rafael Neri
In upstream:
Entidade não termina com um ponto e vírgula; provavelmente você utilizou um “e comercial” sem desejar iniciar uma entidade - escape-o com &
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:777
123.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
Documento tem de começar com um elemento (ex. <book>)
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Located in glib/gmarkup.c:1193
114123 of 747 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adorilson, André Gondim, Artur de Aquino Morais, Camila Azevedo Moura, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Carlos Sales, Djavan Fagundes, Enrico Nicoletto, Enrico Nicoletto, Fabrício Godoy, Fábio Nogueira, Gustavo Noronha Silva, Henrique P. Machado, Jamerson Albuquerque Tiossi, Jonh Wendell, João Paulo Pizani Flor, Leandro A. F. Pereira, Leonardo Ferreira Fontenelle, Luiz Armesto, Marcelo Lotif, Og Maciel, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Tiago Hillebrandt, Vladimir Melo.