|
118.
|
|
|
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
|
|
|
|
O caracter de referencia no remata con punto y coma; prebablement has utilizau un caracter «&» sin pretender encetar una entidat, escape o caracter "&" como &
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:700
|
|
119.
|
|
|
Character reference '%-.*s ' does not encode a permitted character
|
|
|
|
O caracter de referencia «%-.*s » no codifica un caracter permitiu
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:726
|
|
120.
|
|
|
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
|
|
|
|
A entidat '&;' ye vueda; as entidatz validas son: & " < > '
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:764
|
|
121.
|
|
|
Entity name '%-.*s ' is not known
|
|
|
|
O nombre d'a entidat «%-.*s » ye desconoixiu
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:772
|
|
122.
|
|
|
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
|
|
|
|
A entidat no remata con un punto y coma; prebablement has utilizau o caracter "&" sin a intención d'indicar una entidat, escape u sinyal "&" como &
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:777
|
|
123.
|
|
|
Document must begin with an element (e.g. <book>)
|
|
|
|
O documento debe prencipiar con un elemento (por eixemplo: <book>)
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
glib/gmarkup.c:1193
|
|
124.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
|
|
|
|
«%s » no ye un caracter valido a l'arreu d'o caracter '<'; no debe encetar un nombre d'elemento
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1223
|
|
125.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s '
|
|
|
|
Caracter «%s » impropio, s'asperaba un caracter «>» ta rematar a etiqueta vueda de l'elemento «%s »
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1265
|
|
126.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '=' after attribute name '%s ' of element '%s '
|
|
|
|
Caracter «%s » impropio, s'asperaba o caracter '=' dimpués d'o nombre de atributo «%s » de l'elemento «%s »
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1346
|
|
127.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s ', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
|
|
|
|
Caracter «%s » impropio, s'asperaba un caracter '>' u '/' ta rematar a etiqueta d'inicio de l'elemento «%s » u opcionalment un atributo; tal vegada has utilizau un caracter que no ye valido en un nombre d'atributo
|
|
Translated by
Jorge Pérez Pérez
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1387
|