|
38.
|
|
|
The root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "/target". The editor available to you is nano. It's very small and easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, use the "help" command.
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
|
|
|
|
De Root-Datesystem ass eng RAM-Disk. D'Festplacken-Datesystemer sinn ënner >>/target<< agehaang. Déi zur Verfügung stohend Bearbeschtung ass >>nano<<. Si ass ganz kleng an einfach ze benotzen. Fir räauszefannen, welch UNIX-Geschierer zur Verfügung stinn, kënnt Där de Kommando >>help<< benotzen
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001
|
|
39.
|
|
|
Use the "exit" command to return to the installation menu.
|
|
|
Type: note
Description
:sl2:
|
|
|
|
Benotzt den >>exit<<-Kommando, fir bei d'Installationsmenü zeréck ze kommen.
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:1001
|
|
40.
|
|
|
Execute a shell
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl1:
|
|
|
|
Ausféieren als Shell
|
|
Translated and reviewed by
despite
|
|
|
|
Located in
../di-utils-shell.templates:2001
|
|
41.
|
|
|
Exit installer
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl2:
|
|
|
|
Installatiounsprogramm verloossen
|
|
Translated by
André Wagener
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils-exit-installer.templates:1001
|
|
42.
|
|
|
Are you sure you want to exit now?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Wëllt Dir den Installatiounsprogramm wierklech verloossen?
|
|
Translated by
André Wagener
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
43.
|
|
|
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Wann Där äer Installatioun net ofgeschloss hudd, kéint äere System net startfäheg sinn.
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:1001
|
|
44.
|
|
|
Abort the installation
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl1:
|
|
|
|
Installatioun ofbriechen
|
|
Translated by
CK
|
|
Reviewed by
Pit Wenkin
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:2001
|
|
45.
|
|
|
Registering modules...
|
|
|
Type: text
Description
base-installer progress bar item
:sl1:
|
|
|
|
Registréieren Moduler...
|
|
Translated and reviewed by
despite
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:1001
|
|
46.
|
|
|
Terminal plugin not available
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Befehlzeilenerweiderung net verfügbar
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
47.
|
|
|
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Dës Versioun vum Debian-Installatiounsprogramm bräuch eng Befehlszeilenerweiderung, fir e Shell unzeweisen.
Leider ass dës Erweiderung am Moment net verfügbar.
|
|
Translated by
Philippe Clement
|
|
Reviewed by
Philippe Clement
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|