|
8.
|
|
|
&Ignore future crashes of this program version
|
|
|
|
&Ignora les fallades d'aquesta versió del programa en el futur
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../kde/apport-kde.py:200
|
|
9.
|
|
|
&Report Problem...
|
|
|
|
Info&rmeu sobre el problema...
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:147 ../bin/apport-cli.py:166 ../bin/apport-cli.py:184
|
|
10.
|
|
|
Restart &Program
|
|
|
|
Reinicia el &programa
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../kde/apport-kde.py:209
|
|
11.
|
|
|
Sorry, the package "%s" failed to install or upgrade.
|
|
|
|
La instal·lació o actualització del paquet «%s» ha fallat.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../kde/apport-kde.py:228
|
|
12.
|
|
|
You can help the developers to fix the package by reporting the problem.
|
|
|
|
Podeu ajudar els desenvolupadors a arreglar el paquet de programari si els informeu de l'error.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:165
|
|
13.
|
|
|
Your system encountered a serious kernel problem.
|
|
|
|
S'ha produït un error greu del nucli.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:177
|
|
14.
|
|
|
You can help the developers to fix the problem by reporting it.
|
|
|
|
Podeu ajudar els desenvolupadors a solucionar el problema si els informeu de l'error.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:181
|
|
15.
|
|
|
Kernel problem
|
|
|
|
Problema del nucli
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../gtk/apport-gtk.ui.h:18 ../kde/apport-kde.py:252
|
|
16.
|
|
|
Generic error
|
|
|
|
Error genèric
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../kde/apport-kde.py:268 ../kde/apport-kde.py:273
|
|
17.
|
|
|
Send this data to the developers?
|
|
|
|
Voleu enviar aquestes dades als desenvolupadors?
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../bin/apport-cli.py:221 ../gtk/apport-gtk.py:190 ../kde/apport-kde.py:269
|