|
1710.
|
|
|
mount: %s is busy
|
|
|
|
mount: %s est occupé
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
mount[nbsp] : %s est occupé
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1727 mount/mount.c:1731
|
|
1711.
|
|
|
mount: proc already mounted
|
|
|
|
mount: proc déjà monté
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
mount[nbsp] : proc déjà monté
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1733
|
|
1712.
|
|
|
mount: %s already mounted or %s busy
|
|
|
|
mount: %s est déjà monté ou %s est occupé
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
mount[nbsp] : %s est déjà monté ou %s est occupé
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1735
|
|
1713.
|
|
|
mount: mount point %s does not exist
|
|
|
|
mount: le point de montage %s n'existe pas
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
mount[nbsp] : le point de montage %s n'existe pas
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1741
|
|
1714.
|
|
|
mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere
|
|
|
|
mount: le point de montage %s est un lien symbolique qui pointe vers nulle part
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
mount[nbsp] : le point de montage %s est un lien symbolique qui ne pointe nulle part
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1743
|
|
1715.
|
|
|
mount: special device %s does not exist
|
|
|
|
mount: périphérique spécial %s n'existe pas
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
mount[nbsp] : le périphérique spécial %s n'existe pas
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1748
|
|
1716.
|
|
|
mount: special device %s does not exist
(a path prefix is not a directory)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
mount: le périphérique spécial %s n'existe pas
(un préfixe de chemin n'est pas un répertoire)
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
mount [nbsp] : le périphérique spécial %s n'existe pas
(un préfixe de chemin n'est pas un répertoire)
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1760
|
|
1717.
|
|
|
mount: %s not mounted already, or bad option
|
|
|
|
mount: %s n'est pas déjà monté ou option erronée
|
|
Translated and reviewed by
Michel Robitaille
|
Shared: |
|
mount[nbsp] : %s n'est pas encore monté, ou option erronée
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1765
|
|
1718.
|
|
|
mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s ,
missing codepage or helper program, or other error
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
mount : type erroné de syst .de fichiers, option erronée, super bloc
erroné sur %s , codepage ou aide manquante ou autre erreur
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
Shared: |
|
mount [nbsp] : mauvais type de système de fichiers, option erronée, superbloc erroné
sur %s , page de code ou programme auxiliaire manquant, ou autre erreur
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1774
|
|
1719.
|
|
|
(for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might
need a /sbin/mount.<type> helper program)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(pour plusieurs syst. de fichiers (nfs, cifs) vous aurez
besoin d'un programme /sbin/mount.<type> intermédiaire)
|
|
Translated by
Nicolas Provost
|
Shared: |
|
(pour plusieurs système de fichiers (NFS ou CIFS par exemple), un
programme /sbin/mount.<type> auxiliaire pourrait être nécessaire)
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
mount/mount.c:1781
|