Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.

These translations are shared with Util-Linux-ng head series template util-linux-ng.

17151724 of 2220 results
1715.
mount: special device %s does not exist
mount: périphérique spécial %s n'existe pas
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Shared:
mount[nbsp]: le périphérique spécial %s n'existe pas
Suggested by taffit
Located in mount/mount.c:1748
1716.
mount: special device %s does not exist
(a path prefix is not a directory)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
mount: le périphérique spécial %s n'existe pas
(un préfixe de chemin n'est pas un répertoire)
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Shared:
mount[nbsp]: le périphérique spécial %s n'existe pas
(un préfixe de chemin n'est pas un répertoire)
Suggested by taffit
Located in mount/mount.c:1760
1717.
mount: %s not mounted already, or bad option
mount: %s n'est pas déjà monté ou option erronée
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Shared:
mount[nbsp]: %s n'est pas encore monté, ou option erronée
Suggested by taffit
Located in mount/mount.c:1765
1718.
mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,
missing codepage or helper program, or other error
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
mount : type erroné de syst .de fichiers, option erronée, super bloc
erroné sur %s, codepage ou aide manquante ou autre erreur
Translated by Nicolas Provost
Shared:
mount[nbsp]: mauvais type de système de fichiers, option erronée, superbloc erroné
sur %s, page de code ou programme auxiliaire manquant, ou autre erreur
Suggested by taffit
Located in mount/mount.c:1774
1719.
(for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might
need a /sbin/mount.<type> helper program)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(pour plusieurs syst. de fichiers (nfs, cifs) vous aurez
besoin d'un programme /sbin/mount.<type> intermédiaire)
Translated by Nicolas Provost
Shared:
(pour plusieurs système de fichiers (NFS ou CIFS par exemple), un
programme /sbin/mount.<type> auxiliaire pourrait être nécessaire)
Suggested by taffit
Located in mount/mount.c:1781
1720.
(could this be the IDE device where you in fact use
ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(cela pourrait être le périphérique IDE où vous utilisez
ide-scsi alors que sr0 ou sda ou autre serait requis?)
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Shared:
(cela pourrait-il être le périphérique IDE alors que vous utilisez
ide-scsi, de sorte que sr0, sda ou autre serait nécessaire[nbsp]?)
Suggested by taffit
Located in mount/mount.c:1790
1721.
(aren't you trying to mount an extended partition,
instead of some logical partition inside?)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(tentez-vous de monter une partition étendue,
au lieu d'une partition logique à l'intérieur?)
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Shared:
(essayez-vous de monter une partition étendue,
au lieu d'une partition logique à l'intérieur[nbsp]?)
Suggested by taffit
Located in mount/mount.c:1795
1722.
In some cases useful info is found in syslog - try
dmesg | tail or so
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Dans quelques cas certaines informations sont utiles dans le journal
système — essayez «[nbsp]dmesg | tail[nbsp]» ou quelque chose du genre
Translated by taffit
NOTE: double space (fixed in another similar string)
Located in mount/mount.c:1802
1723.
mount table full
table de périphériques montés est pleine
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Shared:
la table des périphériques montés est pleine
Suggested by Milan Bouchet-Valat
Located in sys-utils/mount.c:567
1724.
mount: %s: can't read superblock
mount: %s: ne peut lire le super bloc
Translated and reviewed by Michel Robitaille
Shared:
mount[nbsp]: %s[nbsp]: impossible de lire le superbloc
Suggested by taffit
Located in mount/mount.c:1810
17151724 of 2220 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antoine Jouve, Jean-Marc, Michel Robitaille, Milan Bouchet-Valat, NSV, Nicolas Provost, taffit.