|
390.
|
|
|
Ne_ver Expires
|
|
|
|
永不過期(_V)
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:255
|
|
391.
|
|
|
New PGP Key
|
|
|
|
新增 PGP 金鑰
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
|
|
392.
|
|
|
_Comment:
|
|
|
|
附註(_C):
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-generate.ui:160
|
|
393.
|
|
|
Private PGP Key
|
|
|
|
私人 PGP 金鑰
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:606
|
|
394.
|
|
|
Public PGP Key
|
|
|
|
公共 PGP 金鑰
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-public-key-properties.ui:588
|
|
395.
|
|
|
Expired
|
|
|
|
已過期
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1365
|
|
396.
|
|
|
Couldn't change primary user ID
|
|
|
|
無法變更主要的使用者 ID
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:317
|
|
397.
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete the '%s ' user ID?
|
|
|
|
您確定要永久刪除「%s 」的使用者 ID?
|
|
Translated by
tomoe_musashi
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
In upstream: |
|
確定要永久地刪除‘%s ’的使用者 ID?
|
|
|
Suggested by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:336
|
|
398.
|
|
|
Couldn't delete user ID
|
|
|
|
無法刪除使用者 ID
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:346
|
|
399.
|
|
|
[Unknown]
|
|
|
TRANSLATORS: [Unknown] signature name
|
|
|
|
[不詳]
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:370 pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1464
|