Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

10521061 of 1453 results
1052.
Error starting autorun program: %s
Eroare la pornirea automată a programului: %s
Translated and reviewed by Adi Roiban
Located in ../src/nautilus-autorun-software.c:143 ../src/nautilus-autorun-software.c:146
1053.
Cannot find the autorun program
Nu s-a putut găsi programul pentru pornire automată
Translated and reviewed by Adi Roiban
Located in ../src/nautilus-autorun-software.c:149
1054.
<big><b>Error autorunning software</b></big>
<big><b>Eroare la pornirea automată a softwareului</b></big>
Translated and reviewed by Adi Roiban
Located in ../src/nautilus-autorun-software.c:171
1055.
<big><b>This medium contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?</b></big>
<big><b>Acest mediu conține aplicații care rulează automat la pornire. Doriți să le rulați?</b></big>
Translated by Doru Horișco
Reviewed by Adi Roiban
Located in ../src/nautilus-autorun-software.c:197
1056.
The software will run directly from the medium "%s". You should never run software that you don't trust.

If in doubt, press Cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Această aplicație va rula direct de pe mediul „%s”. Nu trebuie să rulați niciodată aplicații în care nu aveți încredere.

Dacă aveți dubii apăsați Anulează.
Translated by Doru Horișco
Reviewed by Adi Roiban
Located in ../src/nautilus-autorun-software.c:199
1057.
There was an error displaying help:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
A fost o eroare la afișarea ajutorului:
%s
Translated and reviewed by Adi Roiban
Located in src/nautilus-application.c:785
1058.
No bookmarks defined
Niciun semn de carte definit
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by Meriuță Cornel
Located in ../src/nautilus-bookmarks-window.c:166
1059.
<b>_Bookmarks</b>
<b>Favo_rite</b>
Translated and reviewed by Mugurel Tudor
Located in ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:2
1060.
<b>_Location</b>
<b>_Locație</b>
Translated and reviewed by Adi Roiban
Located in ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:4
1061.
<b>_Name</b>
<b>_Nume</b>
Translated and reviewed by Mugurel Tudor
Located in ../src/nautilus-bookmarks-window.ui.h:3
10521061 of 1453 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Alex Eftimie, Claudia Cotună, Daniel Șerbănescu, Doru Horișco, Froggy, George Dumitrescu, Liviu Uţiu, Lucian Adrian Grijincu, Marian Vasile, Meriuță Cornel, Mircea MITU, Mugurel Tudor, Nichita Uțiu, Valentin Bora, Vlad Paul Paval.