|
164.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will automatically mount media such as user-visible hard disks and removable media on start-up and media insertion.
|
|
|
|
Si vrai, Nautilus monte automatiquement les supports tels que les disques durs visibles par l'utilisateur et les supports amovibles, au démarrage et à l'insertion des supports.
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58
|
|
165.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will automatically open a folder when media is automounted. This only applies to media where no known x-content/* type was detected; for media where a known x-content type is detected, the user configurable action will be taken instead.
|
|
|
|
Si vrai, Nautilus ouvre automatiquement un dossier quand un support est monté automatiquement. Ceci s'applique uniquement aux supports où un contenu de type x-content/* inconnu est détecté[nbsp] ; pour les supports où un contenu de type x-content connu est détecté, l'action personnalisée de l'utilisateur est utilisée à la place.
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59
|
|
166.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop.
|
|
|
|
Si vrai, Nautilus affiche les icônes sur le bureau.
|
|
Translated by
Stéphane Raimbault
|
|
Reviewed by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60
|
|
167.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will exit when all windows are destroyed. This is the default setting. If set to false, it can be started without any window, so nautilus can serve as a daemon to monitor media automount, or similar tasks.
|
|
|
|
Si vrai, Nautilus quitte quand toutes les fenêtres sont détruites. C'est le paramétrage par défaut. Si faux, il peut être démarré sans fenêtres, Nautilus sert alors de service pour surveiller le montage automatique de média ou pour d'autres tâches similaires.
|
|
Translated by
lau1
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
|
|
168.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature can be dangerous, so use caution.
|
|
|
|
Si vrai (coché), Nautilus propose une fonctionnalité permettant de supprimer un fichier immédiatement sur place au lieu de le mettre à la corbeille. Cette fonctionnalité peut se révéler risquée, utilisez-la avec précaution.
|
|
Translated by
Geode
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:8
|
|
169.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will never prompt nor autorun/autostart programs when a medium is inserted.
|
|
|
|
Si vrai, Nautilus ne demande jamais, ni ne lance automatiquement les programmes lorsqu'un support est inséré.
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63
|
|
170.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop.
|
|
|
|
Si vrai (coché), Nautilus utilise le dossier personnel de l'utilisateur comme bureau. Si faux, il utilise ~/Bureau comme bureau.
|
|
Translated by
Geode
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:40
|
|
171.
|
|
|
If set to true, then all Nautilus windows will be browser windows. This is how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this behavior.
|
|
|
|
Si vrai (coché), toutes les fenêtres de Nautilus sont des fenêtres de navigation. C'est la façon dont Nautilus se comportait avant la version 2.6 et certaines personnes préfèrent ce comportement.
|
|
Translated by
Geode
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:4
|
|
172.
|
|
|
If set to true, then backup files such as those created by Emacs are displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup files.
|
|
|
|
Si vrai, les fichiers de sauvegarde tels que ceux créés par Emacs sont affichés. Actuellement, seuls les fichiers se finissant par un tilde «[nbsp] ~[nbsp] » sont considérés comme des fichiers de sauvegarde.
|
|
Translated by
Stéphane Raimbault
|
|
Reviewed by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66
|
|
173.
|
|
|
If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file.
|
|
|
|
Si vrai, le gestionnaire de fichiers affiche les fichiers cachés. Soit ces fichiers cachés sont des fichiers commençant par un point, soit ils sont listés dans le fichier .hidden du dossier.
|
|
Translated by
Stéphane Raimbault
|
|
Reviewed by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67
|