Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
2130 of 668 results
21.
Ultimately
Unbedingt
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in keyinfodialog.cpp:227 core/convert.cpp:53
22.
Photo
Foto
Translated by Rolf Eike Beer
Located in keyinfodialog.cpp:274
23.
No Photo
Kein Foto
Translated by Rolf Eike Beer
Located in keyinfodialog.cpp:275
24.
<qt><b>Photo:</b><p>A photo can be included with a public key for extra security. The photo can be used as an additional method of authenticating the key. However, it should not be relied upon as the only form of authentication.</p></qt>
<qt><b>Foto:</b><p>Ein Foto kann im Sinne der Sicherheit dem öffentlichen Schlüssel beigefügt werden. Das Foto kann zur zusätzlichen Authentisierung des Schlüssels verwendet werden, sollte jedoch niemals ausschließliches Authentifizierungsmerkmal sein!</p></qt>
Translated by Rolf Eike Beer
Located in keyinfodialog.cpp:283
25.
Disable key
Schlüssel deaktivieren
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in keyinfodialog.cpp:298
26.
Change Expiration...
Ablaufdatum ändern ...
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in keyinfodialog.cpp:302
27.
Change Passphrase...
Kennsatz ändern ...
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in keyinfodialog.cpp:303
28.
Fingerprint
Fingerabdruck
Translated by Rolf Eike Beer
Located in keyinfodialog.cpp:332
29.
<qt>The requested key is not present in the keyring anymore.<br />Perhaps it was deleted by another application</qt>
<qt>Der angeforderte Schlüssel ist nicht mehr im Schlüsselbund enthalten.<br />Möglicherweise wurde er von einem anderen Programm gelöscht.</qt>
Translated by Rolf Eike Beer
Located in keyinfodialog.cpp:373
30.
Key not found
Schlüssel nicht gefunden
Translated by Rolf Eike Beer
Located in keyinfodialog.cpp:373
2130 of 668 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Burkhard Lück, Frederik Schwarzer, Frederik Schwarzer, Gregor Zumstein, Johannes Obermayr, Jonathan Kolberg, Rolf Eike Beer, Thomas Reitelbach.