|
839.
|
|
|
Part of
|
Context: |
|
@label parent directory
|
|
|
|
Μέρος του
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
Reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Κατάλογος γονέας
|
|
|
Suggested by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
kfile/knfotranslator.cpp:48
|
|
862.
|
|
|
Aperture
|
Context: |
|
@label EXIF aperture value
|
|
|
|
Διάφραγμα φακού
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
Reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Διάφραγμα
|
|
|
Suggested by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
kfile/knfotranslator.cpp:73
|
|
863.
|
|
|
Exposure Bias Value
|
Context: |
|
@label EXIF
|
|
|
|
Κλίση έκθεσης
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
Reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Τιμή εκτροπής έκθεσης
|
|
|
Suggested by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
kfile/knfotranslator.cpp:74
|
|
867.
|
|
|
Focal Length 35 mm
|
Context: |
|
@label EXIF
|
|
|
|
Εστιακή απόσταση 35 χιλ.
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
Reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Εστιακή απόσταση 35mm
|
|
|
Suggested by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
kfile/knfotranslator.cpp:78
|
|
997.
|
|
|
Select this option to accept/reject all cookies from this site. Choosing this option will add a new policy for the site this cookie originated from. This policy will be permanent until you manually change it from the System Settings <em>(see WebBrowsing/Cookies in the System Settings)</em>.
|
|
|
|
Επιλέξτε την αποδοχή/απόρριψη όλων των cookies από αυτόν το δικτυακό τόπο. Αυτή η επιλογή θα προσθέσει μια νέα πολιτική για την ιστοσελίδα από την οποία προήλθε αυτό το cookie. Αυτή η πολιτική θα είναι μόνιμη, μέχρι να την αλλάξετε με το χέρι από τις ρυθμίσεις συστήματος <em>(βλ. Περιήγηση/Cookies στις ρυθμίσεις συστήματος)</em>.
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
Reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Κάντε αυτή την επιλογή για να δέχεστε/απορρίπτετε όλα τα cookies από αυτόν το δικτυακό τόπο. Αυτή η επιλογή θα προσθέσει μια νέα πολιτική για την ιστοσελίδα από την οποία προήλθε αυτό το cookie. Αυτή η πολιτική θα είναι μόνιμη, μέχρι να την αλλάξετε με το χέρι από τις ρυθμίσεις συστήματος <em>(βλ. Περιήγηση/Cookies στις ρυθμίσεις συστήματος)</em>.
|
|
|
Suggested by
pvidalis
|
|
|
|
Located in
../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:139
|
|
999.
|
|
|
Select this option to accept/reject all cookies from anywhere. Choosing this option will change the global cookie policy set in the System Settings for all cookies <em>(see WebBrowsing/Cookies in the System Settings)</em>.
|
|
|
|
Επιλέξτε την αποδοχή/απόρριψη όλων των cookies από παντού. Αυτή η επιλογή θα αλλάξει την καθολική πολιτική που είναι ορισμένη στις ρυθμίσεις συστήματος για όλα τα cookies <em>(δείτε στη περιήγηση/Cookies στις ρυθμίσεις συστήματος)</em>.
|
|
Translated and reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Κάντε αυτή την επιλογή για να δέχεστε/απορρίπτετε όλα τα cookies από παντού. Αυτή η επιλογή θα αλλάξει την καθολική πολιτική που είναι ορισμένη στις ρυθμίσεις συστήματος για όλα τα cookies <em>(βλ. Περιήγηση/Cookies στις ρυθμίσεις συστήματος)</em>.
|
|
|
Suggested by
pvidalis
|
|
|
|
Located in
../kioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:148
|
|
1080.
|
|
|
translators: not called for n == 1
|
|
|
Do you really want to trash these %1 items?
|
|
|
|
translators: not called for n == 1
|
|
Translated and reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Επιθυμείτε την μετακίνηση στον κάδο απορριμάτων αυτών των %1 αντικειμένων;
|
|
|
Suggested by
Spiros Georgaras
|
|
|
Θέλετε πραγματικά να μετακινήσετε στον κάδο απορριμμάτων αυτά τα %n αντικείμενα;
|
|
Translated and reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Επιθυμείτε την μετακίνηση στον κάδο απορριμάτων αυτών των %1 αντικειμένων;
|
|
|
Suggested by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
../kfile/kdiroperator.cpp:870
|
|
1125.
|
|
|
Basic links can only point to local files or directories.
Please use "Link to Location" for remote URLs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Οι βασικοί σύνδεσμοι μπορούν να δείχνουν μόνο προς τοπικά αρχεία ή φακέλους.
Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το "Σύνδεσμος προς τοποθεσία" για απομακρυσμένες διευθύνσεις ιστοσελίδων.
|
|
Translated and reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
Οι τυπικού δεσμοί μπορούν να δείχνουν μόνο σε τοπικά αρχεία ή καταλόγους.
Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το « Δεσμός με τοποθεσία » για απομακρυσμένα URL.
|
|
|
Suggested by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
../kfile/knewfilemenu.cpp:890
|
|
1132.
|
|
|
<qt>This is the text that will appear in the Places panel.<br /><br />The label should consist of one or two words that will help you remember what this entry refers to. If you do not enter a label, it will be derived from the location's URL.</qt>
|
|
|
|
<qt>Αυτό είναι το κείμενο που θα εμφανίζεται στο πλαίσιο τοποθεσιών.<br /><br /> Η ετικέτα θα πρέπει να αποτελείται από μία ή δύο λέξεις που θα σας βοηθούν στο να θυμάστε το που αναφέρεται αυτή η καταχώρηση. θα πρέπει να προέρχεται από την διεύθυνση ιστοσελίδας της τοποθεσίας του.</qt>
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
Reviewed by
tzem
|
In upstream: |
|
<qt>Αυτό είναι το κείμενο που θα εμφανίζεται στο πλαίσιο τοποθεσιών.<br /><br /> Η ετικέτα θα πρέπει να αποτελείται από μία ή δύο λέξεις που θα σας βοηθούν στο να θυμάστε το που αναφέρεται αυτή η καταχώρηση. θα πρέπει να προέρχεται απότην διεύθυνση ιστοσελίδας της τοποθεσίας του.</qt>
|
|
|
Suggested by
pvidalis
|
|
|
|
Located in
../kfile/kfileplaceeditdialog.cpp:103
|