Browsing Malayalam translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malayalam guidelines.
214223 of 2811 results
214.
Whether the ordinary PC speaker should be used instead of KDE's own notifications system.
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:31
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
കെഡിഇയുടെ അറിയിപ്പു് സംവിധാനങ്ങള്‍ക്കു് പകരം പിസിയുടെ സ്പീക്കര്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കണമോ എന്നു്
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:465
215.
What terminal application to use
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:35
i18n: ectx: label, entry, group (General)
ഏത് ടെര്‍മിനല്‍ പ്രയോഗമാണുപയോഗിയ്ക്കേണ്ടത്
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:468
216.
Whenever a terminal application is launched this terminal emulator program will be used.
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:37
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ടെര്‍മിനലില്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കേണ്ട പ്രയോഗങ്ങള്‍ തുടങ്ങുമ്പോഴൊക്കെ ഈ ടെര്‍മിനലിനെ അനുകരിയ്ക്കുന്ന പ്രോഗ്രാം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതായിരിയ്ക്കും.
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:471
217.
Fixed width font
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:41
i18n: ectx: label, entry, group (General)
തുല്യ വീതിയുള്ള അക്ഷരരൂപം
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:475
218.
This font is used when a fixed font is needed. A fixed font has a constant width.
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:43
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
നിശ്ചിത അക്ഷരരൂപം ആവശ്യമുള്ളപ്പോള്‍ ഈ അക്ഷരരൂപം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതായിരിയ്ക്കും. ഒരു നിശ്ചിത അക്ഷരരൂപത്തിനു് നിശ്ചിതമായ വീതിയുണ്ടു്.
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:478
219.
System wide font
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:46
i18n: ectx: label, entry, group (General)
സിസ്റ്റം മുഴുവനായുമുള്ള അക്ഷരരൂപം
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:482
220.
Font for menus
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:49
i18n: ectx: label, entry, group (General)
മെനുകള്‍ക്കായുള്ള അക്ഷരരൂപം
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:485
221.
What font to use for menus in applications.
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:50
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
പ്രയോഗങ്ങളിലെ മെനുകളിലുപയോഗിയ്ക്കേണ്ട അക്ഷരരൂപമേത്.
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:488
222.
Color for links
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:53
i18n: ectx: label, entry, group (General)
കണ്ണികള്‍ക്കുപയോഗിയ്ക്കേണ്ട നിറം
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:491
223.
What color links should be that have not yet been clicked on
i18n: file: kutils/kdeglobals.kcfg:54
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General)
ഇതുവരെ അമര്‍ത്തിയിട്ടില്ലാത്ത കണ്ണികള്‍‌ക്കേത് നിറമാണ് വേണ്ടത്
Translated by Manu S Madhav
Located in rc.cpp:494
214223 of 2811 results

This translation is managed by Launchpad Malayalam Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jonathan Riddell, Manu S Madhav, Praveen Arimbrathodiyil, sonu lukose.