Translations by Lucian Adrian Grijincu

Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1635 results
~
soffice
2009-02-19
soffice
~
Bon Echo
2009-02-19
Bon Echo
~
[Ee]volution
2009-02-19
[Ee]volution
~
soffice.bin
2009-02-19
soffice.bin
~
Minefield
2009-02-19
Minefield
~
Deer Park
2009-02-19
Deer Park
~
gaim
2008-10-29
~
WARNING: suspending Orca, e.g. by pressing Control-Z, from an AT-SPI enabled shell (such as gnome-terminal), can also suspend the desktop until Orca is killed.
2008-10-29
ATENȚIE: suspendând Orca, de ex. apăsând Ctrl-Z, de la un shell ce folosește AT-SPI (de ex. gnome-terminal), se poate suspenda suprafața de lucru până când este termina Orca.
~
soffice
2008-10-29
~
Bon Echo
2008-10-29
~
Minefield
2008-10-29
~
bug-buddy
2008-10-29
~
vte
2008-10-29
~
[\S\s]*StarOffice[\s\S]*
2008-10-29
~
bug-buddy
2008-10-29
~
Deer Park
2008-10-29
~
Mail/News
2008-10-29
2008-10-29
~
soffice.bin
2008-10-29
~
[\S\s]*StarOffice[\s\S]*
2008-10-29
~
_None
2008-10-29
_Niciunul
~
gaim
2008-10-29
~
[Ee]volution
2008-10-29
~
vte
2008-10-29
1.
Orca
2008-09-26
Orca
3.
Present on-screen information as speech or braille, or magnify the screen
2008-09-26
Prezintă informația de pe ecran sub formă vorbită sau semne Braille, sau mărește o zonă de ecran cu lupa
2008-09-26
Prezintă informația de pe ecran sub formă vorbită, sau semne Braille, sau mărește o zonă de ecran cu lupa
5.
Orca Preferences for %s
2008-09-26
Preferințe Orca pentru %s
6.
Unbound
2009-02-19
Neasociate
2008-10-29
Nelegate
7.
No application has focus.
2008-09-26
Nici o aplicație nu este focalizată.
8.
Starting Orca Preferences for %s.
2008-10-29
Se pornesc preferințele Orca pentru %s.
9.
bookmark entered
2008-10-29
semnul de carte a fost introdus
10.
bookmark is current object
2008-10-29
semnul de carte este obiectul curent
11.
bookmark and current object have same parent
2008-10-29
semnul de carte și obiectul curent au același părinte
12.
shared ancestor %s
2008-10-29
predecesor comun %s
13.
comparison unknown
2008-10-29
comparație necunoscută
14.
bookmarks saved
2008-10-29
semenle de carte au fost salvate
15.
bookmarks could not be saved
2008-10-29
semnele de carte nu au putut fi salvate
16.
(%d dialog)
(%d dialogs)
2008-10-29
(o fereastră de dialog)
(%d ferestre de dialog)
(%d de ferestre de dialog)
17.
Line Left
2008-10-29
Linia spre stânga
18.
Line Right
2008-10-29
Linia spre dreapta
19.
Line Up
2008-10-29
Linia în sus
20.
Line Down
2008-10-29
Linia în jos
21.
Freeze
2009-02-19
Înghețare
22.
Top Left
2008-10-29
Stânga sus
23.
Bottom Right
2008-10-29
Dreapta jos
24.
Cursor Position
2008-10-29
Poziție cursor
2008-10-29
Poziția cursorului
29.
Czech Grade 1
2008-09-26
Cehă gradul 1