Browsing Asturian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Asturian guidelines.
3140 of 56 results
279.
There is not enough disk space to save the file. Please free some disk space and try again.
Nun hai espaciu nel discu p'atroxar el ficheru. Llibera daqué d'espaciu y prueba otra vegada.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Nun hai espaciu nel discu p'atroxar el ficheru. Llibere daqué d'espaciu y prebe otra vegada.
Suggested by ivarela
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1054
280.
You are trying to save the file on a read-only disk. Please check that you typed the location correctly and try again.
Tas intentando atroxar el ficheru nun discu de namái llectura. Comprueba que tienes escritu el llugar correchamente y inténtalo otra vegada.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Ta tentando d'atroxar el ficheru nún discu de namái llectura. Comprebe que tien escrito el llugar correchamente y téntelo otra vegada.
Suggested by ivarela
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1059
283.
The disk where you are trying to save the file has a limitation on file sizes. Please try saving a smaller file or saving it to a disk that does not have this limitation.
El discu au tas intentando guardar el ficheru tien una llimitación en tamaños de ficheru. Intenta guardar un ficheru más pequeñu o atroxalu nun discu que nun tenga esa llimitación.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
El discu au tas intentando guardar el ficheru tien una llimitación en tamaños de ficheru. Intenta guardar un ficheru más pequeñu o atroxalu nún discu que nun tenga esa llimitación.
Suggested by ivarela
Located in gedit/gedit-io-error-info-bar.c:1081
361.
_Help
_Ayuda
Translated by xa
Reviewed by ivarela
In upstream:
_Aida
Suggested by ivarela
Located in gedit/resources/gtk/menus-common.ui:383 gedit/resources/gtk/menus-common.ui:387 gedit/resources/gtk/menus.ui:123 gedit/resources/gtk/menus-traditional.ui:119 plugins/spell/gedit-spell-plugin.c:265 plugins/time/resources/ui/gedit-time-dialog.ui:133
379.
_Print...
_Imprentar…
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Im_prentar...
Suggested by xa
Located in ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:196 ../gedit/gedit-ui.h:84
432.
String you want to search for
Cadena que quies alcontrar
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Cosa que quier restolar
Suggested by xa
Located in gedit/gedit-view-frame.c:1029
465.
Analyzes the current document and reports the number of words, lines, characters and non-space characters in it.
Analiza'l documentu actual y determina la cantidá de pallabres, llinies, caráuteres, y caráuteres que nun son espacios nél.
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Analiza'l documentu actual y determina la cantidá de pallabres, llinies, carauteres, y carauteres que nun son espacios nél.
Suggested by ivarela
Located in ../plugins/docinfo/docinfo.plugin.desktop.in.h:2
468.
Characters (no spaces)
Caráuteres (ensin espacios)
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Carauteres (ensin espacios)
Suggested by xa
Located in plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui:142
469.
Characters (with spaces)
Caráuteres (con espacios)
Translated and reviewed by ivarela
In upstream:
Carauteres (con espacios)
Suggested by xa
Located in plugins/docinfo/resources/ui/gedit-docinfo-plugin.ui:127
496.
Type a new accelerator, or press Backspace to clear
Escribe un nuevu acelerador, o calca retrocesu pa desaniciar
Translated by ivarela
Reviewed by Xuacu Saturio
In upstream:
Escribi un nuevu acelerador, o calca retrocesu pa desaniciar
Suggested by Xandru
Located in plugins/externaltools/tools/manager.py:729
3140 of 56 results

This translation is managed by Ubuntu Asturian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mikel González, Xandru, Xandru Martino, Xuacu Saturio, costales, ivarela, xa.