|
37.
|
|
|
error informing authentication system of display xauth credentials: %s
|
|
|
|
인증 시스템에 디스플레이 xauth 비밀 키를 전달하는 데 오류: %s
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../daemon/gdm-session-worker.c:1144
|
|
38.
|
|
|
no user account available
|
|
|
|
사용자 계정이 없습니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-session-worker.c:1671 daemon/gdm-session-worker.c:1688
|
|
39.
|
|
|
Unable to change to user
|
|
|
|
다른 사용자로 바꿀 수 없습니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-session-worker.c:1715
|
|
40.
|
|
|
User %s doesn't exist
|
|
|
|
%s 사용자가 없습니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../daemon/gdm-welcome-session.c:550
|
|
41.
|
|
|
Group %s doesn't exist
|
|
|
|
%s 그룹이 없습니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../daemon/gdm-welcome-session.c:557
|
|
42.
|
|
|
Could not create socket!
|
|
|
|
소켓을 만들지 못했습니다!
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:612
|
|
43.
|
|
|
Denied XDMCP query from host %s
|
|
|
|
%s 호스트에서 XDMCP 질의를 거부했습니다
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:873
|
|
44.
|
|
|
Could not extract authlist from packet
|
|
|
|
패킷에서 authlist를 뽑아 내지 못했습니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1031
../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1255
|
|
45.
|
|
|
Error in checksum
|
|
|
|
검사합이 틀렸습니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1044
../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1270
|
|
46.
|
|
|
Bad address
|
|
|
|
주소가 잘못되었습니다
|
|
Translated by
Changwoo Ryu
|
|
|
|
Located in
../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1523
|