Translations by Gary Dean
Gary Dean has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
491. |
Continue
|
|
2010-10-08 |
Teruskan
|
|
492. |
This connection is untrusted. Would you like to continue anyway?
|
|
2010-10-08 |
Sambungan ini tidak dipercaya. Walaupun begitu, apakah anda mau melanjutkan?
|
|
494. |
Certificate Details
|
|
2010-10-08 |
Perincian Sertifikat
|
|
499. |
Incoming file from %s
|
|
2010-10-08 |
File masuk dari %s
|
|
610. |
Details
|
|
2010-10-08 |
Rincian
|
|
613. |
The IP address as seen by the machine
|
|
2010-10-08 |
Alamat IP sebagaimana ditentukan oleh komputer ini
|
|
631. |
Audio
|
|
2010-10-08 |
Suara
|
|
649. |
Video
|
|
2010-10-08 |
Video
|
|
657. |
%s (%d unread from others)
%s (%d unread from others)
|
|
2010-10-16 |
%s (%d belum terbaca dari yang lain-lain)
|
|
2010-10-08 |
%s (%d beium terbaca dari yang lain-lain)
|
|
658. |
%s (%d unread from all)
%s (%d unread from all)
|
|
2010-10-27 |
%s (%d belum terbaca dari semua)
|
|
2010-10-16 |
%s (%d belum terbaca dari semual)
|
|
2010-10-08 |
%s (%d beium terbaca dari semual)
|
|
667. |
Notify for All Messages
|
|
2010-10-08 |
Pemberitahuan untuk Semua Pesan
|
|
668. |
_Contents
|
|
2010-10-08 |
Daftar _Isi
|
|
693. |
Invitation to join %s
|
|
2010-10-08 |
Undangan untuk bergabung di %s
|
|
698. |
You have been invited to join %s
|
|
2010-10-08 |
Anda diundang untuk bergabung di %s
|
|
763. |
%s
Invite required: %s
Password required: %s
Members: %s
|
|
2010-10-08 |
%s
Undangan diperlukan: %s
Kata Sandi diperlukan: %s
Anggota: %s
|
|
794. |
Log conversations
|
|
2010-10-08 |
Merekam pembicaraan
|
|
806. |
_Automatically connect on startup
|
|
2010-10-16 |
Bers_ambung secara otomatis saat startup
|
|
2010-10-08 |
Bersambung secara otomatis saat startup
|
|
816. |
Reject
|
|
2010-10-16 |
Tolak
|
|
2010-10-08 |
Menolak
|
|
817. |
Answer
|
|
2010-10-08 |
Jawaban
|
|
819. |
Decline
|
|
2010-10-16 |
Tolak
|
|
2010-10-08 |
Menolak
|
|
820. |
Accept
|
|
2010-10-08 |
Terima
|
|
833. |
Error
|
|
2010-10-08 |
Eror
|
|
838. |
The selected connection manager does not support the remote debugging extension.
|
|
2010-10-08 |
Manajer sambungan yang dipilih tidak mendukung ekstensi debug jarak jauh.
|
|
841. |
Invite
|
|
2010-10-08 |
Undang
|
|
848. |
Empathy Debugger
|
|
2010-10-08 |
Pemeriksa Kesalahan Empathy
|