|
614.
|
|
|
The IP address as seen by a server on the Internet
|
|
|
|
La direición IP como la ve'l sirvidor d'Internet
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-call-window.c:2178
|
|
615.
|
|
|
The IP address of the peer as seen by the other side
|
|
|
|
La direición IP del par como la ve la otra parte
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-call-window.c:2180
|
|
616.
|
|
|
The IP address of a relay server
|
|
|
|
La direición IP d'un sirvidor d'esvíu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-call-window.c:2182
|
|
617.
|
|
|
The IP address of the multicast group
|
|
|
|
La direición IP del grupu multicast
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-call-window.c:2184
|
|
618.
|
|
|
Connected — %d :%02d m
|
|
|
Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
|
|
|
|
Coneutáu — %d :%02d m
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-streamed-media-window.c:2135
|
|
619.
|
|
|
Technical Details
|
|
|
|
Detalles Téunicos
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-call-window.c:3070
|
|
620.
|
|
|
%s 's software does not understand any of the audio formats supported by your computer
|
|
|
|
El software de «%s » nun atalanta dengún de los formatos de videu soportaos pol equipu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
El software de «%s » nun atalanta dengún de los formatos de vídeu soportaos pol equipu
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-call-window.c:3109
|
|
621.
|
|
|
%s 's software does not understand any of the video formats supported by your computer
|
|
|
|
El software de «%s » nun atalanta dengún de los formatos de videu soportaos pol equipu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
El software de «%s » nun atalanta dengún de los formatos de vídeu soportaos pol equipu
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-call-window.c:3114
|
|
622.
|
|
|
Can't establish a connection to %s . One of you might be on a network that does not allow direct connections.
|
|
|
|
Nun puede afitase una conexón con %s . Ún de los dos puede tar nuna rede que nun aceuta conexones direutes.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-call-window.c:3120
|
|
623.
|
|
|
There was a failure on the network
|
|
|
|
Hebo un fallu na rede
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/empathy-call-window.c:3126
|