|
667.
|
|
|
This is disabled due to security considerations.
|
|
|
|
Ta možnost je onemogočena iz varnostnih pomislekov.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:380
|
|
668.
|
|
|
There was an error launching the application.
|
|
|
|
Prišlo je do napake med zaganjanjem programa.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:392 src/nautilus-program-choosing.c:469
src/nautilus-properties-window.c:3137
|
|
669.
|
|
|
This drop target only supports local files.
|
|
|
|
Cilj spuščanja podpira le krajevne datoteke.
|
|
Translated and reviewed by
Matic Zgur
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:380 src/nautilus-program-choosing.c:393
|
|
670.
|
|
|
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again.
|
|
|
|
Za odprtje ne-krajevnih datotek, jih je treba kopirati v krajevno mapo in jih znova spustiti.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:422
|
|
671.
|
|
|
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again. The local files you dropped have already been opened.
|
|
|
|
Za odprtje ne-krajevnih datotek, jih je treba kopirati v krajevno mapo in jih znova spustiti. Krajevne datoteke, ki jih spustite, so že bile odprte.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:434
|
|
672.
|
|
|
Details:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Podrobnosti:
|
|
Translated and reviewed by
Alen F.
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:468
|
|
673.
|
|
|
File Operations
|
|
|
|
Opravila datotek
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-progress-persistence-handler.c:106
src/nautilus-progress-persistence-handler.c:146
|
|
674.
|
|
|
Show copy dialog
|
|
|
|
Prikaži pogovorno okno ob kopiranju
|
|
Translated by
mrt
|
|
Reviewed by
Štefan Baebler
|
|
|
|
Located in
../src/nautilus-progress-ui-handler.c:177
|
|
675.
|
|
|
%'d file operation active
|
|
|
%'d file operations active
|
|
|
|
%'d dejavnih datotečnih opravil
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
%'d dejavna datotečno opravilo
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
%'d dejavni datotečni opravili
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
%'d dejavna datotečna opravila
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-progress-persistence-handler.c:111
|
|
676.
|
|
|
Preparing
|
|
|
|
Pripravljanje
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-progress-info.c:378 src/nautilus-progress-info.c:399
|