|
5.
|
|
|
Unrecognized launch option: %d
|
|
|
|
Nierozpoznana opcja uruchamiania: %d
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1168
|
|
6.
|
|
|
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
|
|
Nie można przekazać adresów URI dokumentów do wpisu pliku .desktop "Type=Link"
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1373
|
|
7.
|
|
|
Not a launchable item
|
|
|
|
Element nie jest przeznaczony do uruchamiania
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1392
|
|
8.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
Rozłącza połączenie z menedżerem sesji
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:225
|
|
9.
|
|
|
Specify file containing saved configuration
|
|
|
|
Określa plik zawierający zapisaną konfigurację
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
|
|
10.
|
|
|
FILE
|
|
|
|
PLIK
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
|
|
11.
|
|
|
Specify session management ID
|
|
|
|
Określa identyfikator zarządzania sesją
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
|
|
12.
|
|
|
ID
|
|
|
|
Identyfikator
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
|
|
13.
|
|
|
Session management options:
|
|
|
|
Opcje zarządzania sesją:
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:256
|
|
14.
|
|
|
Show session management options
|
|
|
|
Wyświetla opcje zarządzania sesją
|
|
Translated by
Piotr Drąg
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:257
|