|
137.
|
|
|
Review the Laptop Testing <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/LaptopTestingTeam">community support pages</ulink> for a full listing of available laptop tests.
|
|
|
|
Reveja as <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/LaptopTestingTeam">páginas da comunidade de suporte</ulink>a teste de laptops para uma lista completa de teste de laptops.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:636(para)
|
|
138.
|
|
|
You can participate in laptop testing yourself by visiting <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/Testing/Laptop">Ubuntu Laptop Testing</ulink>.
|
|
|
|
Você mesmo pode participar nos testes de laptop visitando <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/Testing/Laptop">Testes de Laptop do Ubuntu</ulink>.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:643(para)
|
|
139.
|
|
|
Suspending and Hibernating
|
|
|
|
Suspendendo e hibernando
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:663(title)
|
|
140.
|
|
|
In order to save power, a computer can be put into one of a number of power-saving modes when it is not being used.
|
|
|
|
A fim de economizar energia, um computador deve ser posto em um número de modos de economia de energia quando não estiver sendo utilizado.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:664(para)
|
|
141.
|
|
|
<emphasis role="strong">Suspending</emphasis> a computer is like putting the computer to sleep. The computer will still be turned on and all work will be left open, but it will use much less power. Wake the computer by pressing a key or clicking the mouse.
|
|
|
|
<emphasis role="strong">Suspender</emphasis> um computador é como colocá-lo para dormir. O computador ainda será ligado e todo trabalho será deixado em aberto, porém utilizará muito menos energia. Desperte o computador pressionando uma tecla ou clicando com o mouse.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:670(para)
|
|
142.
|
|
|
<emphasis role="strong">Hibernating</emphasis> means turning the computer off completely while saving the current state of the computer (such as keeping all open documents). When the computer is turned back on after hibernation, all work will be restored as it was before hibernation. No power is used when the computer is hibernating.
|
|
|
|
<emphasis role="strong">Hibernação</emphasis> significa desligar o computador completamente enquanto salva o estado corrente do computador (tais como manter todos os documentos abertos). Quando o computador é religado depois de uma hibernação todo trabalho será restaurado exatamente como estava antes da hibernação. Nenhuma energia é usada quando o computador está hibernando.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:678(para)
|
|
143.
|
|
|
<emphasis role="strong">Shutting down</emphasis> is turning the computer off completely, without saving the current state of the computer. No power is used when the computer is shut down.
|
|
|
|
<emphasis role="strong">Desligar</emphasis> é desligar completamente o computador, sem salvar o estado atual do computador. Não é utilizada energia enquanto o computador está desligado.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:674(para)
|
|
144.
|
|
|
<emphasis role="strong">Resuming</emphasis> is bringing the computer out of a power-saving mode and back into normal operation. The computer can be resumed from being suspended by pressing a keyboard button or by clicking the mouse. Resume from being hibernated by pressing the power button on the computer.
|
|
|
|
<emphasis role="strong">Resumir</emphasis> é trazer o computador de um estado de economia de energia para um estado normal de operação. O computador pode ser resumido após ser suspenso ao pressionar uma tecla do teclado ou do mouse. Resumir após ser colocado em hibernação requer o pressionamento do botão de ligar.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:694(para)
|
|
145.
|
|
|
Manually put the computer into power-saving mode by selecting one of the options in the <guilabel>System</guilabel> section of the <guisubmenu>Leave</guisubmenu> menu in Kickoff.
|
|
|
|
Manualmente insere o computador em um modo de economia de energia selecionando uma das opções na seção <guilabel>Sistema</guilabel> do menu <guisubmenu>Partir</guisubmenu>no Kickoff.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:689(para)
|
|
146.
|
|
|
Some computers may have problems going into and resuming from certain power-saving modes. The best way of checking if a computer can handle a power-saving mode is to try it. Switch to that mode and see if it behaves as expected. Always save important documents before suspending or hibernating.
|
|
|
|
Alguns computadores podem ter problemas ao entrar e sair de alguns modos de economia de energia. A melhor maneira de checar se um computador lida com modo de economia de energia é tentando. Alterne para o modo desejado e observe se se comporta como esperado. Sempre salve documentos importantes antes de suspender ou hibernar.
|
|
Translated by
Rafael de Andrade Sousa
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
docs/hardware/C/hardware.xml:710(para)
|