Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
5059 of 3656 results
50.
The authentication with %1 was completed successfully. The conversation is now secure.
L'authentification avec %1 a réussi. La conversation est maintenant sécurisée.
Translated by Joëlle Cornavin
unreviewed-context
Located in plugins/otr/authenticationwizard.cpp:312 plugins/otr/authenticationwizard.cpp:316 plugins/otr/authenticationwizard.cpp:322
51.
Authentication failed
L'authentification a échoué
Translated by Joëlle Cornavin
Located in plugins/otr/authenticationwizard.cpp:325 protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107
52.
The authentication with %1 failed. To make sure you are not talking to an imposter, try again using the manual fingerprint verification method. Note that the conversation is now insecure.
L'authentification avec %1 a échoué. Pour être sûr que vous ne vous adressez pas à un imposteur, essayez à nouveau en utilisant la méthode manuelle de vérification de l'empreinte. Notez que la conversation est maintenant non sécurisée.
Translated by Joëlle Cornavin
Located in plugins/otr/authenticationwizard.cpp:326
53.
Authentication aborted
Authentification interrompue
Translated by Sébastien Renard
Located in plugins/otr/authenticationwizard.cpp:344
54.
%1 has aborted the authentication process. To make sure you are not talking to an imposter, try again using the manual fingerprint verification method.
%1 a interrompu le processus d'authentification. Pour être sûr que vous ne vous adressiez pas à un imposteur, essayez à nouveau en utilisant la méthode manuelle de vérification de l'empreinte.
Translated by Joëlle Cornavin
Located in plugins/otr/authenticationwizard.cpp:345
55.
Ask %1 a question, the answer to which is known only to you and them. If the answer does not match, you may be talking to an imposter.
Poser à %1 une question dont la réponse est n'est connue que de vous et de cet interlocuteur. Si la réponse ne correspond pas, il se peut que vous adressiez à un imposteur.
Translated by Joëlle Cornavin
Located in plugins/otr/authenticationwizard.cpp:352
56.
Pick a secret known only to you and %1. If the secret does not match, you may be talking to an imposter. Do not send the secret through the chat window, or this authentication method could be compromised with ease.
Choisissez un secret connu uniquement de vous et de %1. Si le secret ne correspond pas, il se peut que vous vous adressiez à un imposteur. N'envoyez pas le secret par le biais de la fenêtre de conversation, sinon cette méthode d'authentification pourrait aisément être compromise.
Translated by Joëlle Cornavin
Located in plugins/otr/authenticationwizard.cpp:354
57.
Verify %1's fingerprint manually. For example via a phone call or signed (and verified) email.
Vérifiez manuellement l'empreinte de %1. Par exemple à l'aide d'un appel téléphonique ou d'un courriel signé (et vérifié).
Translated by Joëlle Cornavin
Located in plugins/otr/authenticationwizard.cpp:356
58.
Authenticating contact...
Context:
@title
Authentification du contact...
Translated by Etienne Biardeaud
Located in plugins/otr/authenticationwizard.cpp:373
59.
No fingerprint present.
Context:
@info
Aucune empreinte présente.
Translated by Sébastien Renard
Located in plugins/otr/otrlconfinterface.cpp:68
5059 of 3656 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexis BRENON-BASTIEN, Anne-Marie Mahfouf, Antoine Pernot, Bruno, Etienne Biardeaud, Jean-Lux, Jean-Marc, Joëlle Cornavin, Joëlle Cornavin, Ludovic Grossard, Matthieu Robin, NSV, Nicolas Ternisien, Sébastien Renard, fred0202002, jpcote, louis1806.