Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
120129 of 692 results
120.
Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'
Caractere estranho "%s", esperava-se uma abertura de aspas após o sinal de igual ao atribuir o valor ao atributo "%s" do elemento "%s"
Translated by Adorilson
Reviewed by Rafael Neri
In upstream:
Caractere estranho “%s”, esperava-se uma abertura de aspas após o sinal de igual ao atribuir o valor ao atributo “%s” do elemento “%s
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1431
121.
'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name
%s” não é um caractere válido após os caracteres “</”; “%s” não poderá começar o nome de um elemento
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1564
122.
'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'
%s” não é um caractere válido após o nome do elemento de fecho “%s”; o caractere permitido é “>”
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1600
123.
Element '%s' was closed, no element is currently open
Elemento “%s” foi fechado, nenhum elemento está atualmente aberto
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1611
124.
Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'
Elemento “%s” foi fechado, mas o elemento atualmente aberto é “%s
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1620
125.
Document was empty or contained only whitespace
Documento estava vazio ou apenas continha espaços
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Located in glib/gmarkup.c:1799
126.
Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'
Documento terminou inesperadamente logo após um menor que “<”
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1787
127.
Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened
Documento terminou inesperadamente com elementos ainda abertos - “%s” foi o último elemento aberto
Translated by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1795 /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1840
128.
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>
Documento terminou inesperadamente, esperava-se ver um sinal de maior (">") para terminar a marca <%s/>
Translated by Fabrício Godoy
Reviewed by Rafael Neri
In upstream:
Documento terminou inesperadamente, esperava-se ver um sinal de maior (“>”) para terminar a marca <%s/>
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in glib/gmarkup.c:1829
129.
Document ended unexpectedly inside an element name
Documento terminou inesperadamente dentro de um nome de elemento
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Located in glib/gmarkup.c:1835
120129 of 692 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adorilson, André Gondim, Artur de Aquino Morais, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Carlos Sales, Djavan Fagundes, Enrico Nicoletto, Enrico Nicoletto, Fabrício Godoy, Fábio Nogueira, Gustavo Noronha Silva, Henrique P. Machado, Jonh Wendell, João Paulo Pizani Flor, Leandro A. F. Pereira, Leonardo Ferreira Fontenelle, Luiz Armesto, Marcelo Lotif, Og Maciel, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Tiago Hillebrandt, Vladimir Melo.