|
98.
|
|
|
Re&install Package
|
|
|
|
&نصب دوبارهٔ بسته
|
|
Translated and reviewed by
eshagh
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiKDE.py:302
|
|
99.
|
|
|
To be removed: %s
|
|
|
|
برداشته خواهد شد: %s
|
|
Translated and reviewed by
eshagh
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiKDE.py:313
|
|
100.
|
|
|
<b>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiKDE.py:369
|
|
101.
|
|
|
Broken dependencies
|
|
|
|
وابستگیهای خراب
|
|
Translated by
eshagh
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:78
|
|
102.
|
|
|
Your system has broken dependencies. This application can not continue until this is fixed. To fix it run 'gksudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' in a terminal window.
|
|
|
|
سامانهٔ شما دارای وابستگیهای خراب است. این برنامه تا وقتی مشکل حل نشده باشد قادر به ادامه نیست. برای درست کردن این مشکل «gksudo synaptic» یا «sudo apt-get install -f» را در یک پایانه اجرا کنید.
|
|
Translated by
eshagh
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:79
|
|
103.
|
|
|
'%s' is not a Debian package
|
|
|
|
«%s» یک بستهٔ دبیان نیست
|
|
Translated by
eshagh
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:100
|
|
104.
|
|
|
The MIME type of this file is '%s' and can not be installed on this system.
|
|
|
|
گونهٔ این پرونده «%s» است و نمیتواند روی این سامانه نصب شود.
|
|
Translated by
eshagh
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:101
|
|
105.
|
|
|
Could not open '%s'
|
|
|
|
نمیتوان «%s» را گشود
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:105
|
|
106.
|
|
|
The package might be corrupted or you are not allowed to open the file. Check the permissions of the file.
|
|
|
|
بسته ممکن است خراب شده باشد یا شما اجازه بازکردن پرونده را نداشته باشید. مجوزهای پرونده را بررسی کنید.
|
|
Translated by
eshagh
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:106
|
|
107.
|
|
|
Same version is available in a software channel
|
|
|
|
نگارش یکسان در یک مخزن نرمافزاری موجود است
|
|
Translated and reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
../GDebi/GDebiCommon.py:128
|