Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
4756 of 329 results
47.
Some file formats are specific to particular Windows-only applications, and so cannot be used with Ubuntu software
Некоторые форматы файлов специфичны для конкретных приложений, работающих только в Windows, поэтому они не могут быть использованы совместно с программным обеспечением Ubuntu
Translated and reviewed by Andrey Bachmaga
Located in windows/C/preparing.xml:70(emphasis)
48.
Many applications use file formats specific to them. A good example is the <application>Adobe Photoshop</application> file format. Formats such as these are generally able to store additional data compared to widely-used standard formats and so are still useful. You may find that applications exist on Ubuntu to convert or use application specific formats. The <application>GIMP Image Editor</application> is able to use Adobe PSD files, for example.
Многие программы используют форматы файлов, специфичные для них. Наглядным примером служит формат файлов <application>Adobe Photoshop</application>. Форматы, подобные этому, обычно могут содержать дополнительную информацию по сравнению с более распространёнными стандартными форматами, однако и они могут быть использованы. В Ubuntu существуют приложения для преобразования или использования подобных программно-специфичных форматов. Например, <application>Редактор изображений GIMP</application> может использовать файлы Adobe PSD.
Translated and reviewed by Andrey Bachmaga
Located in windows/C/preparing.xml:72(para)
49.
If you are uncertain whether a format is application-specific or has a usable alternative, seek help from an <ulink url="http://www.ubuntu.com/support">Ubuntu support channel</ulink>.
Если вы не знаете, является ли некоторый формат специфичным для конкретной программы или для него существует рабочая альтернатива, обратитесь за помощью на <ulink url="http://www.ubuntu.com/support">канал поддержки Ubuntu</ulink>.
Translated and reviewed by Andrey Bachmaga
Located in windows/C/preparing.xml:73(para)
50.
Internet connection settings
Настройки подключения к интернету
Translated and reviewed by IC Raibow
Located in windows/C/preparing.xml:77(title)
51.
The Internet connection settings which are relevant to you will depend on the type and supplier of your Internet connection. Your supplier will generally be able to advise you of the relevant settings if you encounter difficulties in finding them yourself.
Настройки интернет соединения в вашем случае зависят от типа и провайдера интернет соединения. Обычно, провайдер сможет помочь вам сделать подходящие настройки, если по каким-то причинам вам не удастся определить их самостоятельно.
Translated and reviewed by Andrey Bachmaga
Located in windows/C/preparing.xml:78(para)
52.
If you connect to the Internet using a network or router, see <xref linkend="preparing-settings-network"/> for instructions.
Если вы подключены к Интернету через локальную сеть или маршрутизатор, обратитесь к разделу <xref linkend="preparing-settings-network"/> за инструкциями.
Translated and reviewed by Andrey Bachmaga
Located in windows/C/preparing.xml:80(para)
53.
Dial-up Internet connection
Модемное соединение с интернет
Translated and reviewed by Alexey Balmashnov
Located in windows/C/preparing.xml:83(title)
54.
Below is a list of common settings which you are likely to need:
Ниже представлен список настроек, которые скорее всего могут понадобиться:
Translated and reviewed by Andrey Bachmaga
Located in windows/C/preparing.xml:84(para) windows/C/preparing.xml:99(para)
55.
User name
Имя пользователя
Translated and reviewed by IC Raibow
Located in windows/C/preparing.xml:86(para) windows/C/preparing.xml:101(para) windows/C/preparing.xml:185(para)
56.
Password
Пaроль
Translated and reviewed by Andrey Bachmaga
Located in windows/C/preparing.xml:87(para) windows/C/preparing.xml:102(para) windows/C/preparing.xml:186(para) windows/C/preparing.xml:269(para)
4756 of 329 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: #D|zeR by RSIS, Alex Nikolaenko, Alexander Kabakow, Alexander Telenga, Alexey Balmashnov, Alexey Lipchanskiy, Alexey Reztsov, Andrey "ХолоD" Bobylev, Andrey Bachmaga, Artem Popov, AsstZD, IC Raibow, Igor Zubarev, Iliya Zuev, Kaspirovich Anton, Matthew East, Maxim Chagaev, Nikolay Saptsin, Pavel Perestoronin, Pavlenty, Roman Katichev, Sergey "Shnatsel" Davidoff, Sergey Kirienko, Urs, Vadim Gusev, WhiteRabbit, artli, h1z, krutoileshii, Александр AldeX Крылов.