Browsing Spanish translation

5 of 3734 results
5.
Computer networks are often comprised of diverse systems, and while operating a network made up entirely of Ubuntu desktop and server computers would certainly be fun, some network environments must consist of both Ubuntu and <trademark class="registered">Microsoft</trademark><trademark class="registered">Windows</trademark> systems working together in harmony. This section of the <phrase>Ubuntu</phrase> Server Guide introduces principles and tools used in configuring your Ubuntu Server for sharing network resources with Windows computers.
Las redes de computadores se componen a menudo de sistemas diversos y aunque trabajar con una red compuesta enteramente de equipos de escritorio Ubuntu y servidores Ubuntu puede ser realmente divertido, algunos entornos de red poseen sistemas Ubuntu y <trademark class="registered">Microsoft</trademark> <trademark class="registered">Windows</trademark> trabajando juntos en armonía. Esta sección de la Guía de Servidor de <phrase>Ubuntu</phrase> introduce los principios y las herramientas utilizadas para configurar su servidor Ubuntu para que pueda compartir recursos en red con equipos Windows.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in serverguide/C/windows-networking.xml:15(para)
5 of 3734 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.